महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-112, verse-33
सा तेन सुषुवे देवी शवेन मनुजाधिप ।
त्रीञ्शाल्वांश्चतुरो मद्रान्सुतान्भरतसत्तम ॥३३॥
त्रीञ्शाल्वांश्चतुरो मद्रान्सुतान्भरतसत्तम ॥३३॥
33. sā tena suṣuve devī śavena manujādhipa ,
trīñśālvāṁścaturo madrānsutānbharatasattama.
trīñśālvāṁścaturo madrānsutānbharatasattama.
33.
sā tena suṣuve devī śavena manujādhipa trīn
śālvān caturaḥ madrān sutān bharatasattama
śālvān caturaḥ madrān sutān bharatasattama
33.
O king, that goddess bore by him, (even though he was like) a corpse. She bore three Śālva sons and four Madra sons, O best of Bharatas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - that (she, that (feminine singular))
- तेन (tena) - by him (by him, by that)
- सुषुवे (suṣuve) - she bore (she gave birth, she bore)
- देवी (devī) - goddess (goddess, queen)
- शवेन (śavena) - by the (inert/dead) body (by the corpse, by the dead body, by the inert one)
- मनुजाधिप (manujādhipa) - O king (O king, O lord of men)
- त्रीन् (trīn) - three
- शाल्वान् (śālvān) - Śālvas (the Śālvas (a people/tribe))
- चतुरः (caturaḥ) - four
- मद्रान् (madrān) - Madras (the Madras (a people/tribe))
- सुतान् (sutān) - sons
- भरतसत्तम (bharatasattama) - O best of Bharatas (O best among Bharatas, O most excellent Bharata)
Words meanings and morphology
सा (sā) - that (she, that (feminine singular))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
तेन (tena) - by him (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
सुषुवे (suṣuve) - she bore (she gave birth, she bore)
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of sū
Root: sū (class 2)
देवी (devī) - goddess (goddess, queen)
(noun)
Nominative, feminine, singular of devī
devī - goddess, queen, royal lady
शवेन (śavena) - by the (inert/dead) body (by the corpse, by the dead body, by the inert one)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śava
śava - corpse, dead body
मनुजाधिप (manujādhipa) - O king (O king, O lord of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of manujādhipa
manujādhipa - lord of men, king
Compound type : tatpuruṣa (manuja+adhipa)
- manuja – man, human being
noun (masculine) - adhipa – ruler, lord, king
noun (masculine)
त्रीन् (trīn) - three
(numeral)
शाल्वान् (śālvān) - Śālvas (the Śālvas (a people/tribe))
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of śālva
śālva - a people, a country (plural)
चतुरः (caturaḥ) - four
(numeral)
मद्रान् (madrān) - Madras (the Madras (a people/tribe))
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of madra
madra - a people, a country (plural)
सुतान् (sutān) - sons
(noun)
Accusative, masculine, plural of suta
suta - son, child
Past Passive Participle (secondary noun usage)
From root sū
Root: sū (class 2)
भरतसत्तम (bharatasattama) - O best of Bharatas (O best among Bharatas, O most excellent Bharata)
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatasattama
bharatasattama - best of Bharatas, most excellent Bharata
Compound type : tatpuruṣa (bharata+sattama)
- bharata – descendant of Bharata, an ancient king; a proper name
proper noun (masculine) - sattama – best, most excellent
adjective (masculine)
Superlative suffix -tama