Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,112

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-112, verse-25

अभाग्यया मया नूनं वियुक्ताः सहचारिणः ।
संयोगा विप्रयुक्ता वा पूर्वदेहेषु पार्थिव ॥२५॥
25. abhāgyayā mayā nūnaṁ viyuktāḥ sahacāriṇaḥ ,
saṁyogā viprayuktā vā pūrvadeheṣu pārthiva.
25. abhāgyayā mayā nūnam viyuktāḥ sahacāriṇaḥ
saṃyogāḥ viprayuktāḥ vā pūrvadeheṣu pārthiva
25. O King (pārthiva), surely by me, the unfortunate one, companions (sahacāriṇaḥ) have been separated, or connections (saṃyoga) disjoined, in previous bodies (deha).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अभाग्यया (abhāgyayā) - by me, the unfortunate (Sītā) (by the unfortunate, by the unlucky)
  • मया (mayā) - by me (Sītā) (by me)
  • नूनम् (nūnam) - surely (certainly, surely, indeed)
  • वियुक्ताः (viyuktāḥ) - have been separated (separated, disunited)
  • सहचारिणः (sahacāriṇaḥ) - companions (companions, associates)
  • संयोगाः (saṁyogāḥ) - connections (unions, connections, combinations)
  • विप्रयुक्ताः (viprayuktāḥ) - disjoined (separated, disjoined, disunited)
  • वा (vā) - or (or, either)
  • पूर्वदेहेषु (pūrvadeheṣu) - in previous bodies (in previous bodies/incarnations)
  • पार्थिव (pārthiva) - O King (Rama) (O King, O ruler of the earth)

Words meanings and morphology

अभाग्यया (abhāgyayā) - by me, the unfortunate (Sītā) (by the unfortunate, by the unlucky)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of abhāgya
abhāgya - unfortunate, unlucky, ill-fated
Compound of negative prefix 'a-' and bhāgya (fortune).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+bhāgya)
  • a – not, un-
    indeclinable
    negative prefix
  • bhāgya – fortune, luck, destiny, fate
    noun (neuter)
    Gerundive/Future Passive Participle
    Derived from root √bhaj (to share, obtain) with suffix -ya.
    Root: bhaj (class 1)
Note: Agrees with 'mayā'.
मया (mayā) - by me (Sītā) (by me)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of asmad
asmad - I, we
Note: Agent in a passive construction.
नूनम् (nūnam) - surely (certainly, surely, indeed)
(indeclinable)
वियुक्ताः (viyuktāḥ) - have been separated (separated, disunited)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of viyukta
viyukta - separated, disjoined, disunited, deprived of
Past Passive Participle
Derived from root √yuj (to join) with prefix vi- and suffix -ta.
Prefixes: vi+yuj
Root: yuj (class 7)
Note: Implies 'have been separated'.
सहचारिणः (sahacāriṇaḥ) - companions (companions, associates)
(noun)
Nominative, masculine, plural of sahacārin
sahacārin - companion, associate, concomitant, moving together
Compound of saha (with) and cārin (moving). Cārin derived from root √car (to move).
Compound type : bahuvrīhi (saha+cārin)
  • saha – with, together with
    indeclinable
    preposition/prefix
  • cārin – moving, going, practicing, companion
    adjective (masculine)
    Agent noun
    Derived from root √car (to move, wander) with agent suffix -in.
    Root: car (class 1)
Note: Subject of the passive verb implied by 'viyuktāḥ'.
संयोगाः (saṁyogāḥ) - connections (unions, connections, combinations)
(noun)
Nominative, masculine, plural of saṃyoga
saṁyoga - union, conjunction, connection, combination
Derived from root √yuj (to join) with prefix sam-.
Prefixes: sam+yuj
Root: yuj (class 7)
Note: Subject of the passive verb implied by 'viprayuktāḥ'.
विप्रयुक्ताः (viprayuktāḥ) - disjoined (separated, disjoined, disunited)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of viprayukta
viprayukta - separated, disjoined, disunited, devoid of
Past Passive Participle
Derived from root √yuj (to join) with prefixes vi- and pra- and suffix -ta.
Prefixes: vi+pra+yuj
Root: yuj (class 7)
Note: Implies 'have been disjoined'.
वा (vā) - or (or, either)
(indeclinable)
पूर्वदेहेषु (pūrvadeheṣu) - in previous bodies (in previous bodies/incarnations)
(compound)
Compound type : karmadhāraya (pūrva+deha)
  • pūrva – former, prior, previous, eastern
    adjective (masculine)
  • deha – body, physical form
    noun (masculine)
    Derived from root √dih (to smear, grow).
    Root: dih (class 1)
Note: Refers to prior existences or lifetimes.
पार्थिव (pārthiva) - O King (Rama) (O King, O ruler of the earth)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - earthly, royal, king, ruler
Derived from pṛthivī (earth) with suffix -a.