Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,112

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-112, verse-18

अपुत्रा पुरुषव्याघ्र विललापेति नः श्रुतम् ।
भद्रा परमदुःखार्ता तन्निबोध नराधिप ॥१८॥
18. aputrā puruṣavyāghra vilalāpeti naḥ śrutam ,
bhadrā paramaduḥkhārtā tannibodha narādhipa.
18. aputrā puruṣavyāghra vilalāpa iti naḥ śrutam
bhadrā paramaduḥkhārtā tat nibodha narādhipa
18. O tiger among men, we have heard that the childless woman lamented thus. O king, learn this: Bhadrā was greatly afflicted by sorrow.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अपुत्रा (aputrā) - Refers to the queen. (childless, sonless)
  • पुरुषव्याघ्र (puruṣavyāghra) - Addressed to a king or prominent male figure. (O tiger among men, O foremost of men)
  • विललाप (vilalāpa) - she lamented, she wept aloud
  • इति (iti) - thus, in this manner, so
  • नः (naḥ) - by us, to us, our
  • श्रुतम् (śrutam) - It has been heard (by us). (heard, listened, revealed, tradition)
  • भद्रा (bhadrā) - The name of the queen. (Bhadra (proper name), auspicious, blessed)
  • परमदुःखार्ता (paramaduḥkhārtā) - extremely afflicted by sorrow, deeply distressed
  • तत् (tat) - Refers to the lamentation and sorrow. (that, this)
  • निबोध (nibodha) - understand, perceive, learn
  • नराधिप (narādhipa) - The person being addressed. (O king, O ruler of men)

Words meanings and morphology

अपुत्रा (aputrā) - Refers to the queen. (childless, sonless)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of aputra
aputra - childless, sonless
Negative compound (Nañ Tatpuruṣa)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+putra)
  • a – not, un-
    indeclinable
    Negative prefix
  • putra – son, child
    noun (masculine)
पुरुषव्याघ्र (puruṣavyāghra) - Addressed to a king or prominent male figure. (O tiger among men, O foremost of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, foremost of men, excellent man
Tatpuruṣa compound (Upamāna Pūrvapada)
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, male, person, spirit (puruṣa)
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
विललाप (vilalāpa) - she lamented, she wept aloud
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of lap
Root lap (1P) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: lap (class 1)
इति (iti) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
नः (naḥ) - by us, to us, our
(pronoun)
plural of asmad
asmad - I, we
Note: Used here in the sense of 'by us' with a passive construction ('śrutam').
श्रुतम् (śrutam) - It has been heard (by us). (heard, listened, revealed, tradition)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of śruta
śruta - heard, listened, known, taught, sacred knowledge (śruti)
Past Passive Participle
From root śru (to hear)
Root: śru (class 1)
Note: Used impersonally 'it was heard'.
भद्रा (bhadrā) - The name of the queen. (Bhadra (proper name), auspicious, blessed)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of bhadrā
bhadrā - Bhadrā (proper name), auspicious, excellent, good fortune
परमदुःखार्ता (paramaduḥkhārtā) - extremely afflicted by sorrow, deeply distressed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of paramaduḥkhārta
paramaduḥkhārta - extremely afflicted by pain/sorrow, deeply distressed
Tatpuruṣa compound (paramam duḥkhena ārtaḥ)
Compound type : tatpuruṣa (parama+duḥkhārta)
  • parama – highest, supreme, excellent, extreme
    adjective
  • duḥkhārta – distressed by sorrow, afflicted by pain
    adjective (feminine)
    Past Passive Participle
    From duḥkha (pain) + ārta (afflicted, from root ṛ 'to go' + ā).
तत् (tat) - Refers to the lamentation and sorrow. (that, this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
निबोध (nibodha) - understand, perceive, learn
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of budh
Root budh (1P) with prefix ni.
Prefix: ni
Root: budh (class 1)
नराधिप (narādhipa) - The person being addressed. (O king, O ruler of men)
(noun)
Vocative, masculine, singular of narādhipa
narādhipa - king, ruler of men, lord of men
Tatpuruṣa compound (nara + adhipa)
Compound type : tatpuruṣa (nara+adhipa)
  • nara – man, male, human
    noun (masculine)
  • adhipa – ruler, lord, master
    noun (masculine)