महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-112, verse-23
छायेवानपगा राजन्सततं वशवर्तिनी ।
भविष्यामि नरव्याघ्र नित्यं प्रियहिते रता ॥२३॥
भविष्यामि नरव्याघ्र नित्यं प्रियहिते रता ॥२३॥
23. chāyevānapagā rājansatataṁ vaśavartinī ,
bhaviṣyāmi naravyāghra nityaṁ priyahite ratā.
bhaviṣyāmi naravyāghra nityaṁ priyahite ratā.
23.
chāyā iva anapagā rājan satatam vaśavartinī
bhaviṣyāmi naravyāghra nityam priyahite ratā
bhaviṣyāmi naravyāghra nityam priyahite ratā
23.
O King, O tiger among men (naravyāghra), I will be like an inseparable shadow, always obedient, and constantly engaged in your beloved welfare.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- छाया (chāyā) - a shadow (shadow, shade, image)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- अनपगा (anapagā) - not departing, inseparable (inseparable, not going away)
- राजन् (rājan) - O King (Rama) (O King)
- सततम् (satatam) - always (always, constantly)
- वशवर्तिनी (vaśavartinī) - obedient (to you) (obedient, subservient, under control)
- भविष्यामि (bhaviṣyāmi) - I (Sītā) will be (I will be, I shall become)
- नरव्याघ्र (naravyāghra) - O tiger among men (Rama) (O tiger among men, O foremost of men)
- नित्यम् (nityam) - constantly (always, constantly)
- प्रियहिते (priyahite) - in your (Rama's) beloved welfare (in the beloved welfare, in the welfare of the dear one)
- रता (ratā) - devoted (to your welfare) (devoted, engaged, delighting in)
Words meanings and morphology
छाया (chāyā) - a shadow (shadow, shade, image)
(noun)
Nominative, feminine, singular of chāyā
chāyā - shadow, shade, reflection, image
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
अनपगा (anapagā) - not departing, inseparable (inseparable, not going away)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of anapaga
anapaga - not going away, unfailing, constant, inseparable
Compound of negative prefix 'an-' and 'apaga' (going away). Apaga is derived from root √gam with prefix apa-.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+apaga)
- an – not, un-
indeclinable
negative prefix - apaga – going away, departing, vanishing
adjective (masculine)
Present Active Participle (agent noun)
Derived from root √gam (to go) with prefix apa- and suffix -a.
Prefix: apa
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with implied 'aham' (Sītā).
राजन् (rājan) - O King (Rama) (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj
सततम् (satatam) - always (always, constantly)
(indeclinable)
Past Passive Participle (secondary meaning)
Derived from root √tan (to stretch, extend) with prefix sa-. Used adverbially.
Prefix: sa
Root: tan
वशवर्तिनी (vaśavartinī) - obedient (to you) (obedient, subservient, under control)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vaśavartin
vaśavartin - obedient, subservient, acting according to one's will, under control
Compound of vaśa (will, control) and vartin (abiding, acting). Vartin is derived from root √vṛt (to exist, turn).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (vaśa+vartin)
- vaśa – will, control, power, submission
noun (masculine)
Root: vaś - vartin – abiding, existing, acting, engaged in
adjective (masculine)
Present Active Participle (agent noun)
Derived from root √vṛt (to turn, exist) with agent suffix -in.
Root: vṛt (class 1)
Note: Agrees with implied 'aham' (Sītā).
भविष्यामि (bhaviṣyāmi) - I (Sītā) will be (I will be, I shall become)
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
नरव्याघ्र (naravyāghra) - O tiger among men (Rama) (O tiger among men, O foremost of men)
(compound)
Compound type : tatpuruṣa (nara+vyāghra)
- nara – man, person, male
noun (masculine) - vyāghra – tiger, best, excellent
noun (masculine)
Derived from root √ghrā (to smell) with prefix vi-ā-.
Prefixes: vi+ā
Root: ghrā (class 1)
नित्यम् (nityam) - constantly (always, constantly)
(indeclinable)
प्रियहिते (priyahite) - in your (Rama's) beloved welfare (in the beloved welfare, in the welfare of the dear one)
(compound)
Compound type : tatpuruṣa (priya+hita)
- priya – dear, beloved, pleasing, agreeable
adjective (masculine)
Derived from root √prī (to please, love).
Root: prī (class 9) - hita – welfare, benefit, good, well-being
noun (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root √dhā (to place, put) with prefix hi-.
Prefix: hi
Root: dhā (class 3)
रता (ratā) - devoted (to your welfare) (devoted, engaged, delighting in)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of rata
rata - delighted, pleased, engaged in, devoted to
Past Passive Participle
Derived from root √ram (to delight, enjoy) with suffix -ta.
Root: ram (class 1)
Note: Agrees with implied 'aham' (Sītā).