योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-79, verse-14
अन्तरिक्षगतो देहो यथा स्वप्ने विलोक्यते ।
बोधे तद्वासनाशान्तौ न किंचिदपि लक्ष्यते ॥ १४ ॥
बोधे तद्वासनाशान्तौ न किंचिदपि लक्ष्यते ॥ १४ ॥
antarikṣagato deho yathā svapne vilokyate ,
bodhe tadvāsanāśāntau na kiṃcidapi lakṣyate 14
bodhe tadvāsanāśāntau na kiṃcidapi lakṣyate 14
14.
antarikṣagataḥ dehaḥ yathā svapne vilokyate |
bodhe tat vāsanāśāntau na kiñcit api lakṣyate
bodhe tat vāsanāśāntau na kiñcit api lakṣyate
14.
yathā svapne antarikṣagataḥ dehaḥ vilokyate
bodhe tat vāsanāśāntau na kiñcit api lakṣyate
bodhe tat vāsanāśāntau na kiñcit api lakṣyate
14.
Just as a body existing in space is perceived in a dream, so too, upon awakening (bodha) and the cessation of those latent tendencies (vāsanā), nothing whatsoever is perceived.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्तरिक्षगतः (antarikṣagataḥ) - moving in space, existing in the intermediate region, residing in the atmosphere
- देहः (dehaḥ) - the body, physical form
- यथा (yathā) - just as, as, in which way
- स्वप्ने (svapne) - in a dream, in sleep
- विलोक्यते (vilokyate) - is seen, is perceived, is observed
- बोधे (bodhe) - in awakening, upon awakening, in understanding
- तत् (tat) - of that, its (referring to the vāsanā of dreams)
- वासनाशान्तौ (vāsanāśāntau) - upon the cessation of latent tendencies, in the quietude of vāsanā
- न (na) - not, no
- किञ्चित् (kiñcit) - anything, something, a little
- अपि (api) - even, also, indeed, at all
- लक्ष्यते (lakṣyate) - is perceived, is seen, is noticed, is indicated
Words meanings and morphology
अन्तरिक्षगतः (antarikṣagataḥ) - moving in space, existing in the intermediate region, residing in the atmosphere
(adjective)
Nominative, masculine, singular of antarikṣagata
antarikṣagata - gone into space, existing in space, moving in the atmosphere
Compound type : tatpuruṣa (antarikṣa+gata)
- antarikṣa – space, intermediate region, atmosphere, sky
noun (neuter) - gata – gone, reached, past, arrived
adjective
Past Passive Participle
derived from root √gam (to go)
Root: gam (class 1)
देहः (dehaḥ) - the body, physical form
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha
deha - body, form, person, shape
Root: dih (class 1)
यथा (yathā) - just as, as, in which way
(indeclinable)
स्वप्ने (svapne) - in a dream, in sleep
(noun)
Locative, masculine, singular of svapna
svapna - dream, sleep, dreaming
Root: svap (class 2)
विलोक्यते (vilokyate) - is seen, is perceived, is observed
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vilok
passive voice
derived from root √lok (to see) with prefix vi-, in passive voice
Prefix: vi
Root: lok (class 10)
बोधे (bodhe) - in awakening, upon awakening, in understanding
(noun)
Locative, masculine, singular of bodha
bodha - awakening, knowledge, understanding, perception, intellect
from root √budh (to awaken, to know)
Root: budh (class 1)
तत् (tat) - of that, its (referring to the vāsanā of dreams)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
वासनाशान्तौ (vāsanāśāntau) - upon the cessation of latent tendencies, in the quietude of vāsanā
(noun)
Locative, feminine, singular of vāsanāśānti
vāsanāśānti - cessation of latent tendencies, peace of vāsanā
Compound type : tatpuruṣa (vāsanā+śānti)
- vāsanā – latent impression, subconscious tendency, desire, imagination
noun (feminine)
Root: vas (class 1) - śānti – peace, tranquility, cessation, calm, quietude
noun (feminine)
from root √śam (to be calm, to cease)
Root: śam (class 4)
न (na) - not, no
(indeclinable)
किञ्चित् (kiñcit) - anything, something, a little
(pronoun)
neuter, singular of kiñcit
kiñcit - anything, something, a little, whatsoever
अपि (api) - even, also, indeed, at all
(indeclinable)
लक्ष्यते (lakṣyate) - is perceived, is seen, is noticed, is indicated
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of lakṣ
passive voice
derived from root √lakṣ (to mark, perceive) in passive voice
Root: lakṣ (class 10)