Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,76

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-76, verse-32

अथ ब्रह्माण्डविस्फोटकठिनं घटिताम्बरम् ।
प्राग्द्रुतोद्भटतौषारकाष्ठा वृष्टिः पपात ह ॥ ३२ ॥
atha brahmāṇḍavisphoṭakaṭhinaṃ ghaṭitāmbaram ,
prāgdrutodbhaṭatauṣārakāṣṭhā vṛṣṭiḥ papāta ha 32
32. atha brahmāṇḍavisphoṭakaṭhinam ghaṭita-ambaram
prāk-druta-udbhaṭa-tauṣāra-kāṣṭhā vṛṣṭiḥ papāta ha
32. atha ghaṭita-ambaram brahmāṇḍavisphoṭakaṭhinam
prāk-druta-udbhaṭa-tauṣāra-kāṣṭhā vṛṣṭiḥ ha papāta
32. Then, the sky became formed and hard, resembling a cosmic explosion. A shower of massive, icy blocks, as if previously melted, fell indeed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
  • ब्रह्माण्डविस्फोटकठिनम् (brahmāṇḍavisphoṭakaṭhinam) - hard like a cosmic explosion (difficult as the bursting of the cosmos, hard like a cosmic explosion)
  • घटित-अम्बरम् (ghaṭita-ambaram) - the formed sky (formed sky, assembled sky)
  • प्राक्-द्रुत-उद्भट-तौषार-काष्ठा (prāk-druta-udbhaṭa-tauṣāra-kāṣṭhā) - having massive, icy blocks (as if) previously melted (having formidable, icy blocks (as if) formerly melted)
  • वृष्टिः (vṛṣṭiḥ) - a shower (of hail/ice) (rain, shower)
  • पपात (papāta) - fell
  • (ha) - indeed (indeed, surely, oh!)

Words meanings and morphology

अथ (atha) - then (then, now, thereupon)
(indeclinable)
ब्रह्माण्डविस्फोटकठिनम् (brahmāṇḍavisphoṭakaṭhinam) - hard like a cosmic explosion (difficult as the bursting of the cosmos, hard like a cosmic explosion)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of brahmāṇḍavisphoṭakaṭhina
brahmāṇḍavisphoṭakaṭhina - difficult as the bursting of the cosmos, hard like a cosmic explosion
Compound type : tatpuruṣa (brahmāṇḍa+visphoṭa+kaṭhina)
  • brahmāṇḍa – cosmic egg, universe (brahmāṇḍa)
    noun (neuter)
  • visphoṭa – bursting, explosion
    noun (masculine)
    Derived from root `sphuṭ` with prefix `vi`.
    Prefix: vi
    Root: sphuṭ (class 6)
  • kaṭhina – hard, difficult, severe
    adjective (neuter)
Note: Adjectival usage modifying an implied 'sky' or 'formed sky'.
घटित-अम्बरम् (ghaṭita-ambaram) - the formed sky (formed sky, assembled sky)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ghaṭitāmbara
ghaṭitāmbara - formed sky, assembled sky
Compound type : karmadhāraya (ghaṭita+ambara)
  • ghaṭita – formed, made, occurred
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root `ghaṭ` (to happen, to be joined).
    Root: ghaṭ (class 1)
  • ambara – sky, atmosphere, cloth
    noun (neuter)
Note: Subject of implied verb 'to be' or functioning as part of the state of the sky.
प्राक्-द्रुत-उद्भट-तौषार-काष्ठा (prāk-druta-udbhaṭa-tauṣāra-kāṣṭhā) - having massive, icy blocks (as if) previously melted (having formidable, icy blocks (as if) formerly melted)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of prāk-druta-udbhaṭa-tauṣāra-kāṣṭhā
prāk-druta-udbhaṭa-tauṣāra-kāṣṭhā - having formidable, icy blocks (as if) formerly melted
Compound type : bahuvrīhi (prāk+druta+udbhaṭa+tauṣāra+kāṣṭhā)
  • prāk – before, formerly, previously
    indeclinable
  • druta – melted, flowed, swift
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root `dru` (to run, to flow).
    Root: dru (class 1)
  • udbhaṭa – formidable, great, massive, prominent
    adjective (masculine)
  • tauṣāra – icy, pertaining to frost
    adjective (masculine)
    Derived from `tuṣāra` (frost).
  • kāṣṭhā – wood, timber, piece, block, limit, direction
    noun (feminine)
Note: Modifies `vṛṣṭiḥ`.
वृष्टिः (vṛṣṭiḥ) - a shower (of hail/ice) (rain, shower)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vṛṣṭi
vṛṣṭi - rain, shower
From root `vṛṣ` (to rain).
Root: vṛṣ (class 1)
Note: Subject of `papāta`.
पपात (papāta) - fell
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pat
Perfect tense, 3rd person singular, active voice
Form of root `pat`.
Root: pat (class 1)
(ha) - indeed (indeed, surely, oh!)
(indeclinable)
Particle used for emphasis or exclamation.