Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,76

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-76, verse-18

तेन ज्वालाचलाः प्रान्तोड्डीनाङ्गारविहंगमाः ।
लोलोल्मुकवनाक्रान्ता जग्मुरग्निदिशं द्रुतम् ॥ १८ ॥
tena jvālācalāḥ prāntoḍḍīnāṅgāravihaṃgamāḥ ,
lololmukavanākrāntā jagmuragnidiśaṃ drutam 18
18. tena jvālācalāḥ prāntoḍḍīnāṅgāravihagamāḥ
lololmukavanākrāntāḥ jagmuḥ agnidiśam drutam
18. tena jvālācalāḥ prāntoḍḍīnāṅgāravihagamāḥ
lololmukavanākrāntāḥ drutam agnidiśam jagmuḥ
18. Carried by that wind, these mountains of flame—from whose edges embers flew like birds, and which were covered by forests of flickering firebrands—swiftly moved towards the southeastern direction.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तेन (tena) - by that, by it
  • ज्वालाचलाः (jvālācalāḥ) - mountains of flame, fiery mountains
  • प्रान्तोड्डीनाङ्गारविहगमाः (prāntoḍḍīnāṅgāravihagamāḥ) - whose birds were flying coals from their edges, having flying ember-birds at their borders
  • लोलोल्मुकवनाक्रान्ताः (lololmukavanākrāntāḥ) - covered by forests of flickering firebrands
  • जग्मुः (jagmuḥ) - went, moved
  • अग्निदिशम् (agnidiśam) - to the direction of Agni, to the southeast
  • द्रुतम् (drutam) - quickly, swiftly

Words meanings and morphology

तेन (tena) - by that, by it
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to the 'kalpamāruta' (cosmic deluge wind) from the previous verse.
ज्वालाचलाः (jvālācalāḥ) - mountains of flame, fiery mountains
(noun)
Nominative, masculine, plural of jvālācala
jvālācala - mountain of flame, blazing mountain
Compound type : Karma-Tatpuruṣa (jvālā+acala)
  • jvālā – flame, blaze, glow
    noun (feminine)
  • acala – mountain (lit. unmoving)
    noun (masculine)
प्रान्तोड्डीनाङ्गारविहगमाः (prāntoḍḍīnāṅgāravihagamāḥ) - whose birds were flying coals from their edges, having flying ember-birds at their borders
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prāntoḍḍīnāṅgāravihagama
prāntoḍḍīnāṅgāravihagama - having embers flying up from the edges like birds
Compound type : Bahuvrīhi (prānta+uḍḍīna+aṅgāra+vihagama)
  • prānta – edge, extremity, border
    noun (masculine)
  • uḍḍīna – flown up, flying
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'ḍī' (to fly) with prefix 'ut'.
    Prefix: ut
    Root: ḍī (class 4)
  • aṅgāra – coal, ember
    noun (masculine)
  • vihagama – bird (lit. moving in the sky)
    noun (masculine)
लोलोल्मुकवनाक्रान्ताः (lololmukavanākrāntāḥ) - covered by forests of flickering firebrands
(adjective)
Nominative, masculine, plural of lololmukavanākrānta
lololmukavanākrānta - covered by forests of flickering firebrands
Compound type : Tatpuruṣa (lola+ulmuka+vana+ākrānta)
  • lola – flickering, trembling, unsteady
    adjective (masculine)
  • ulmuka – firebrand, blazing log, torch
    noun (masculine)
  • vana – forest, wood, grove
    noun (neuter)
  • ākrānta – overcome, covered, pervaded, attacked
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root 'kram' (to step, go) with prefix 'ā'.
    Prefix: ā
    Root: kram (class 1)
जग्मुः (jagmuḥ) - went, moved
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of gam
Root: gam (class 1)
अग्निदिशम् (agnidiśam) - to the direction of Agni, to the southeast
(noun)
Accusative, feminine, singular of agnidiś
agnidiś - southeast direction (the direction associated with Agni, the fire god)
Compound type : Tatpuruṣa (agni+diś)
  • agni – fire, god of fire
    noun (masculine)
  • diś – direction, quarter, region
    noun (feminine)
द्रुतम् (drutam) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Note: Adverbial use of neuter singular accusative form of the adjective 'druta'.