योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-3, verse-25
अपुनःस्मरणं सम्यक् चिरविस्मृतकर्म तत् ।
स्थितं स्तम्भोदरसमं स कर्मत्याग उच्यते ॥ २५ ॥
स्थितं स्तम्भोदरसमं स कर्मत्याग उच्यते ॥ २५ ॥
apunaḥsmaraṇaṃ samyak ciravismṛtakarma tat ,
sthitaṃ stambhodarasamaṃ sa karmatyāga ucyate 25
sthitaṃ stambhodarasamaṃ sa karmatyāga ucyate 25
25.
apunaḥsmaraṇam samyak ciravismṛtakarma tat
sthitam stambhodarasamam saḥ karmatyāgaḥ ucyate
sthitam stambhodarasamam saḥ karmatyāgaḥ ucyate
25.
tat samyak apunaḥsmaraṇam ciravismṛtakarma
sthitam stambhodarasamam saḥ karmatyāgaḥ ucyate
sthitam stambhodarasamam saḥ karmatyāgaḥ ucyate
25.
The perfect (samyak) non-recollection (apunaḥsmaraṇam), where past actions (karma) are completely forgotten (ciravismṛtakarma), and which remains (sthitam) still and empty like the interior of a pillar (stambhodarasamam)—that (saḥ) is declared (ucyate) to be the abandonment of action (karmatyāga).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अपुनःस्मरणम् (apunaḥsmaraṇam) - the state of not remembering again (non-recollection, cessation of memory, absence of remembering)
- सम्यक् (samyak) - properly, completely, perfectly, truly
- चिरविस्मृतकर्म (ciravismṛtakarma) - where past actions or karma are entirely forgotten (whose actions are long forgotten, having long-forgotten deeds)
- तत् (tat) - that state (being described) (that, it)
- स्थितम् (sthitam) - which remains or stands (in this state) (remaining, existing, standing, still)
- स्तम्भोदरसमम् (stambhodarasamam) - still and empty like the interior of a pillar (implying inertness and lack of activity) (like the interior of a pillar, like the belly of a pillar)
- सः (saḥ) - that, he
- कर्मत्यागः (karmatyāgaḥ) - abandonment of action, renunciation of karma
- उच्यते (ucyate) - is said, is called, is declared
Words meanings and morphology
अपुनःस्मरणम् (apunaḥsmaraṇam) - the state of not remembering again (non-recollection, cessation of memory, absence of remembering)
(noun)
Nominative, neuter, singular of apunaḥsmaraṇa
apunaḥsmaraṇa - non-recollection, not remembering again
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+punar+smaraṇa)
- a – not, non
indeclinable - punar – again, back
indeclinable - smaraṇa – recollection, memory, remembering
noun (neuter)
Verbal Noun
From root `smṛ` (to remember) + suffix `-ana`.
Root: smṛ (class 1)
सम्यक् (samyak) - properly, completely, perfectly, truly
(indeclinable)
चिरविस्मृतकर्म (ciravismṛtakarma) - where past actions or karma are entirely forgotten (whose actions are long forgotten, having long-forgotten deeds)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ciravismṛtakarma
ciravismṛtakarma - whose actions are long forgotten
Compound type : bahuvrīhi (cira+vismṛta+karman)
- cira – long (time), for a long time
indeclinable - vismṛta – forgotten, neglected
adjective (neuter)
Past Passive Participle
From root `smṛ` (to remember) with prefix `vi` (apart, away) and suffix `-ta`. `vi-smṛ` means to forget.
Prefix: vi
Root: smṛ (class 1) - karman – action (karma), deed, work
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)
तत् (tat) - that state (being described) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
स्थितम् (sthitam) - which remains or stands (in this state) (remaining, existing, standing, still)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sthita
sthita - standing, situated, remaining, existing, firm, steady
Past Passive Participle
From root `sthā` (to stand, remain) with suffix `-ta`.
Root: sthā (class 1)
स्तम्भोदरसमम् (stambhodarasamam) - still and empty like the interior of a pillar (implying inertness and lack of activity) (like the interior of a pillar, like the belly of a pillar)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of stambhodarasama
stambhodarasama - similar to the interior/belly of a pillar, inert and empty like a pillar's interior
Compound type : bahuvrīhi (stambha+udara+sama)
- stambha – pillar, post, column
noun (masculine) - udara – belly, interior, hollow, cavity
noun (neuter) - sama – like, equal, similar to
adjective (neuter)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (demonstrative pronoun)
कर्मत्यागः (karmatyāgaḥ) - abandonment of action, renunciation of karma
(noun)
Nominative, masculine, singular of karmatyāga
karmatyāga - abandonment of action, renunciation of karma
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (karman+tyāga)
- karman – action (karma), deed, work
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8) - tyāga – abandonment, renunciation, relinquishment
noun (masculine)
From root `tyaj` (to abandon) with suffix `-a`.
Root: tyaj (class 1)
उच्यते (ucyate) - is said, is called, is declared
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of vac
Root: vac (class 2)