योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-3, verse-20
आकाशशून्यहृदयैर्ज्ञैर्यथास्थितमास्यते ।
क्रियते च यथाप्राप्तं नाप्येतैः क्रियतेपि च ॥ २० ॥
क्रियते च यथाप्राप्तं नाप्येतैः क्रियतेपि च ॥ २० ॥
ākāśaśūnyahṛdayairjñairyathāsthitamāsyate ,
kriyate ca yathāprāptaṃ nāpyetaiḥ kriyatepi ca 20
kriyate ca yathāprāptaṃ nāpyetaiḥ kriyatepi ca 20
20.
ākāśa-śūnya-hṛdayaiḥ jñaiḥ yathā-sthitam āsyate
kriyate ca yathā-prāptam na api etaiḥ kriyate api ca
kriyate ca yathā-prāptam na api etaiḥ kriyate api ca
20.
ākāśa-śūnya-hṛdayaiḥ jñaiḥ yathā-sthitam āsyate.
ca yathā-prāptam kriyate.
na api ca etaiḥ kriyate api ca.
ca yathā-prāptam kriyate.
na api ca etaiḥ kriyate api ca.
20.
By the wise ones, whose hearts are empty like space (ākāśa), one remains in the state as it is. Whatever presents itself is done. Yet, by these (wise ones), nothing is truly done.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आकाश-शून्य-हृदयैः (ākāśa-śūnya-hṛdayaiḥ) - by those whose inner being is expansive and void of attachments, like space (ākāśa) (by those whose heart is empty like space)
- ज्ञैः (jñaiḥ) - by those who possess true knowledge (by the wise ones, by the knowers)
- यथा-स्थितम् (yathā-sthitam) - without alteration or resistance; accepting reality as it is (as it stands, as it is, in its natural state)
- आस्यते (āsyate) - one simply remains, a state of being is maintained (one remains, it is sat, it is stayed)
- क्रियते (kriyate) - (action) is performed (it is done, it is made, it is performed)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- यथा-प्राप्तम् (yathā-prāptam) - whatever presents itself, whatever is naturally received (as obtained, as received, as it comes (naturally))
- न (na) - not (not, no)
- अपि (api) - at all, even (also, even, too)
- एतैः (etaiḥ) - by these (wise ones) (by these)
- क्रियते (kriyate) - (nothing) is truly done (by them as doers) (it is done, it is made, it is performed)
- अपि (api) - indeed, even (also, even, too)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
Words meanings and morphology
आकाश-शून्य-हृदयैः (ākāśa-śūnya-hṛdayaiḥ) - by those whose inner being is expansive and void of attachments, like space (ākāśa) (by those whose heart is empty like space)
(adjective/noun)
Compound type : bahuvrīhi (ākāśa+śūnya+hṛdaya)
- ākāśa – space, ether, sky
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: kāś (class 1) - śūnya – empty, void, zero, non-existent
adjective (masculine)
Root: śū (class 1) - hṛdaya – heart, mind, core, essence
noun (neuter)
Note: Agrees with 'jñaiḥ'.
ज्ञैः (jñaiḥ) - by those who possess true knowledge (by the wise ones, by the knowers)
(adjective/noun)
यथा-स्थितम् (yathā-sthitam) - without alteration or resistance; accepting reality as it is (as it stands, as it is, in its natural state)
(indeclinable)
Compound of 'yathā' (as, according to) and 'sthita' (stood, situated, existing).
Compound type : avyayībhāva (yathā+sthita)
- yathā – as, just as, according to
indeclinable - sthita – standing, situated, existing, firm
participle (masculine)
Past Passive Participle
From root sthā (to stand)
Root: sthā (class 1)
Note: Used adverbially.
आस्यते (āsyate) - one simply remains, a state of being is maintained (one remains, it is sat, it is stayed)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of ās
From root 'ās' (to sit, to be).
Root: ās (class 2)
Note: Impersonal passive, 'it is remained' or 'one remains'.
क्रियते (kriyate) - (action) is performed (it is done, it is made, it is performed)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of kṛ
From root 'kṛ' (to do).
Root: kṛ (class 8)
Note: Subject implied, referring to 'yathā-prāptam'.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
यथा-प्राप्तम् (yathā-prāptam) - whatever presents itself, whatever is naturally received (as obtained, as received, as it comes (naturally))
(participle)
Nominative, neuter, singular of yathā-prāpta
yathā-prāpta - as obtained, as reached, as it has come
Compound of 'yathā' (as, according to) and 'prāpta' (obtained, reached, arrived).
Compound type : avyayībhāva (yathā+prāpta)
- yathā – as, just as, according to
indeclinable - prāpta – obtained, reached, acquired, happened
participle (masculine)
Past Passive Participle
From root āp (to obtain) with prefix pra
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Used as the subject of the passive verb 'kriyate'.
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
अपि (api) - at all, even (also, even, too)
(indeclinable)
एतैः (etaiḥ) - by these (wise ones) (by these)
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of etad
etad - this, these
क्रियते (kriyate) - (nothing) is truly done (by them as doers) (it is done, it is made, it is performed)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of kṛ
From root 'kṛ' (to do).
Root: kṛ (class 8)
अपि (api) - indeed, even (also, even, too)
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)