Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,24

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-6, chapter-24, verse-15

पुर्यष्टककलत्रेण तन्मात्रस्वजनेन च ।
अहंकारगृहस्थेन सर्वतः परिपालितम् ॥ १५ ॥
puryaṣṭakakalatreṇa tanmātrasvajanena ca ,
ahaṃkāragṛhasthena sarvataḥ paripālitam 15
15. puryaṣṭaka-kalatreṇa tanmātra-svajaneṇa ca
ahaṅkāra-gṛhastena sarvataḥ paripālitam
15. puryaṣṭaka-kalatreṇa tanmātra-svajaneṇa ca
ahaṅkāra-gṛhastena sarvataḥ paripālitam
15. It is protected from all sides by the householder ego (ahaṅkāra), with the subtle body (puryaṣṭaka) as its consort and the subtle elements (tanmātra) as its kinsfolk.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पुर्यष्टक-कलत्रेण (puryaṣṭaka-kalatreṇa) - the subtle body (puryaṣṭaka) is metaphorically depicted as the consort of the householder ego (ahaṅkāra) in the body-house. (by the subtle body as spouse/consort)
  • तन्मात्र-स्वजनेण (tanmātra-svajaneṇa) - the subtle elements (tanmātras) are metaphorically depicted as the relatives of the householder ego (ahaṅkāra) in the body-house. (by kinsfolk who are subtle elements)
  • (ca) - and
  • अहङ्कार-गृहस्तेन (ahaṅkāra-gṛhastena) - ego (ahaṅkāra) personified as the master of the body-house. (by the householder ego)
  • सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere, on all sides
  • परिपालितम् (paripālitam) - protected, guarded, nourished

Words meanings and morphology

पुर्यष्टक-कलत्रेण (puryaṣṭaka-kalatreṇa) - the subtle body (puryaṣṭaka) is metaphorically depicted as the consort of the householder ego (ahaṅkāra) in the body-house. (by the subtle body as spouse/consort)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of puryaṣṭaka-kalatra
puryaṣṭaka-kalatra - subtle body as spouse/consort
Compound type : karmadhāraya (puryaṣṭaka+kalatra)
  • puryaṣṭaka – the eightfold city (a term for the subtle body comprising five tanmātras, mind, intellect, and ego)
    noun (neuter)
  • kalatra – wife, spouse, consort
    noun (neuter)
तन्मात्र-स्वजनेण (tanmātra-svajaneṇa) - the subtle elements (tanmātras) are metaphorically depicted as the relatives of the householder ego (ahaṅkāra) in the body-house. (by kinsfolk who are subtle elements)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of tanmātra-svajana
tanmātra-svajana - kinsfolk who are subtle elements
Compound type : karmadhāraya (tanmātra+svajana)
  • tanmātra – subtle element (sound, touch, form, taste, smell)
    noun (neuter)
  • svajana – own people, kinsfolk, relatives
    noun (masculine)
(ca) - and
(indeclinable)
अहङ्कार-गृहस्तेन (ahaṅkāra-gṛhastena) - ego (ahaṅkāra) personified as the master of the body-house. (by the householder ego)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ahaṅkāra-gṛhasta
ahaṅkāra-gṛhasta - ego as householder
Compound type : karmadhāraya (ahaṅkāra+gṛhasta)
  • ahaṅkāra – ego, egoism, sense of 'I'
    noun (masculine)
    Root: kṛ
  • gṛhasta – householder, one who is in the householder stage (āśrama) of life
    noun (masculine)
    Root: sthā
सर्वतः (sarvataḥ) - from all sides, everywhere, on all sides
(indeclinable)
Derived from 'sarva' (all) with the suffix 'tas'.
परिपालितम् (paripālitam) - protected, guarded, nourished
(adjective)
Nominative, neuter, singular of paripālita
paripālita - protected, guarded, cherished
Past Passive Participle
Derived from the root 'pāl' (to protect) with the prefix 'pari'.
Prefix: pari
Root: pāl (class 10)
Note: Refers back to 'idam deha-geham' (this body-house) in the previous verse.