योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-6, chapter-124, verse-4
कार्यकारणभावोऽयमीदृशो जन्मकर्मणोः ।
अकारणमुपायान्ति सर्वे जीवा परात्पदात् ॥ ४ ॥
अकारणमुपायान्ति सर्वे जीवा परात्पदात् ॥ ४ ॥
kāryakāraṇabhāvo'yamīdṛśo janmakarmaṇoḥ ,
akāraṇamupāyānti sarve jīvā parātpadāt 4
akāraṇamupāyānti sarve jīvā parātpadāt 4
4.
kāryakāraṇabhāvaḥ ayam īdṛśaḥ janmakarmaṇoḥ
akāraṇam upāyānti sarve jīvāḥ parāt padāt
akāraṇam upāyānti sarve jīvāḥ parāt padāt
4.
janmakarmaṇoḥ ayam kāryakāraṇabhāvaḥ īdṛśaḥ
sarve jīvāḥ parāt padāt akāraṇam upāyānti
sarve jīvāḥ parāt padāt akāraṇam upāyānti
4.
Such is this cause-and-effect relationship between birth and action (karma). All living beings approach without [external] cause, from the supreme abode.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कार्यकारणभावः (kāryakāraṇabhāvaḥ) - the cause-and-effect relationship (the state of being cause and effect, causality)
- अयम् (ayam) - this (this (masculine nominative singular))
- ईदृशः (īdṛśaḥ) - such (such, of this kind)
- जन्मकर्मणोः (janmakarmaṇoḥ) - of birth and action (karma)
- अकारणम् (akāraṇam) - without [external] cause (without cause, causeless, not a cause)
- उपायान्ति (upāyānti) - they approach / come (they approach, they come near)
- सर्वे (sarve) - all (all (masculine nominative plural))
- जीवाः (jīvāḥ) - living beings (living beings, souls, individuals)
- परात् (parāt) - from the supreme (from the supreme, from the higher)
- पदात् (padāt) - from the abode (from the abode, from the state, from the step)
Words meanings and morphology
कार्यकारणभावः (kāryakāraṇabhāvaḥ) - the cause-and-effect relationship (the state of being cause and effect, causality)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāryakāraṇabhāva
kāryakāraṇabhāva - causality, the state of being cause and effect
Compound type : tatpurusha (kārya+kāraṇa+bhāva)
- kārya – effect, to be done, duty
noun (neuter)
Gerundive
Derived from root kṛ
Root: kṛ (class 8) - kāraṇa – cause, reason, instrument
noun (neuter)
Derived from root kṛ
Root: kṛ (class 8) - bhāva – state of being, nature, existence, feeling
noun (masculine)
Derived from root bhū
Root: bhū (class 1)
अयम् (ayam) - this (this (masculine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this one
ईदृशः (īdṛśaḥ) - such (such, of this kind)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of īdṛśa
īdṛśa - such, of this kind, similar
Note: Agrees with kāryakāraṇabhāvaḥ.
जन्मकर्मणोः (janmakarmaṇoḥ) - of birth and action (karma)
(noun)
Genitive, neuter, dual of janmakarman
janmakarman - birth and action
Compound type : dvandva (janman+karman)
- janman – birth, existence
noun (neuter)
Root: jan (class 4) - karman – action, deed, work (karma)
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)
Note: The dual genitive case refers to 'of birth and of action'.
अकारणम् (akāraṇam) - without [external] cause (without cause, causeless, not a cause)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of akāraṇa
akāraṇa - causeless, without cause, groundless
Compound type : nañ-tatpurusha (a+kāraṇa)
- a – not, un-
indeclinable
Negative prefix - kāraṇa – cause, reason
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)
Note: Can function adverbially or as an adjective for an implied neuter noun. Here, it describes the manner of coming.
उपायान्ति (upāyānti) - they approach / come (they approach, they come near)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of upāyā
Present Active
3rd person plural present active
Prefixes: upa+ā
Root: yā (class 2)
Note: The root is yā (to go) with prefixes upa (near) and ā (towards).
सर्वे (sarve) - all (all (masculine nominative plural))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with jīvāḥ.
जीवाः (jīvāḥ) - living beings (living beings, souls, individuals)
(noun)
Nominative, masculine, plural of jīva
jīva - living being, soul, individual, life
Derived from root jīv (to live)
Root: jīv (class 1)
Note: Subject of upāyānti.
परात् (parāt) - from the supreme (from the supreme, from the higher)
(adjective)
Ablative, masculine, singular of para
para - supreme, highest, ultimate, other, distant
Note: Adjective for padāt.
पदात् (padāt) - from the abode (from the abode, from the state, from the step)
(noun)
Ablative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, state, position, abode, word