योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-61, verse-37
परे चितिः स्वप्रकटाद्वितीयास्वावर्तलेखेव जले द्रवान्तः ।
साहं तयेमानि जगन्ति धत्ते न सन्ति नासन्ति परात्मकानि ॥ ३७ ॥
साहं तयेमानि जगन्ति धत्ते न सन्ति नासन्ति परात्मकानि ॥ ३७ ॥
pare citiḥ svaprakaṭādvitīyāsvāvartalekheva jale dravāntaḥ ,
sāhaṃ tayemāni jaganti dhatte na santi nāsanti parātmakāni 37
sāhaṃ tayemāni jaganti dhatte na santi nāsanti parātmakāni 37
37.
pare citiḥ svaprakaṭā advitīyā
svāvartalekhā iva jale dravāntaḥ
sā aham tayā imāni jaganti dhatte
na santi na asanti parātmakāni
svāvartalekhā iva jale dravāntaḥ
sā aham tayā imāni jaganti dhatte
na santi na asanti parātmakāni
37.
pare,
svaprakaṭā advitīyā citiḥ jale dravāntaḥ svāvartalekhā iva (asti).
sā aham tayā imāni jaganti dhatte,
(tāni) parātmakāni na santi na asanti.
svaprakaṭā advitīyā citiḥ jale dravāntaḥ svāvartalekhā iva (asti).
sā aham tayā imāni jaganti dhatte,
(tāni) parātmakāni na santi na asanti.
37.
Within the supreme (reality), Consciousness (citi) is self-manifest and non-dual, like a ripple forming in water within its liquid state. That 'I' (the Self, ātman), by means of that (Consciousness), sustains these worlds, which, in their ultimate nature (parātmakāni), neither truly exist nor truly do not exist.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- परे (pare) - within the supreme reality (in the supreme, in the transcendent)
- चितिः (citiḥ) - consciousness, pure awareness
- स्वप्रकटा (svaprakaṭā) - self-manifest, self-revealing
- अद्वितीया (advitīyā) - secondless, non-dual
- स्वावर्तलेखा (svāvartalekhā) - a ripple (or a line formed by ripples/whirlpools) (ripple line, line of circles)
- इव (iva) - like, as, as if
- जले (jale) - in water
- द्रवान्तः (dravāntaḥ) - within the liquid state, in the interior of liquidity
- सा (sā) - that (Consciousness) (that (she))
- अहम् (aham) - the cosmic 'I', the Absolute Self (ātman) (I)
- तया (tayā) - by means of that (Consciousness) (by her, with her)
- इमानि (imāni) - these
- जगन्ति (jaganti) - worlds, universes
- धत्ते (dhatte) - sustains, holds, bears, creates
- न (na) - not
- सन्ति (santi) - they exist, they are
- न (na) - not
- असन्ति (asanti) - they do not exist
- परात्मकानि (parātmakāni) - in their ultimate nature (as the supreme Self) (whose nature is the supreme Self, having the supreme Self as their essence)
Words meanings and morphology
परे (pare) - within the supreme reality (in the supreme, in the transcendent)
(adjective)
Locative, feminine, singular of parā
parā - supreme, highest, ultimate reality
Locative singular feminine of 'parā'.
Note: Indicates the locus of 'citi'.
चितिः (citiḥ) - consciousness, pure awareness
(noun)
Nominative, feminine, singular of citi
citi - consciousness, thought, understanding, pure intellect
From root 'cit' (to perceive, understand). Nominative singular.
Root: cit (class 1)
स्वप्रकटा (svaprakaṭā) - self-manifest, self-revealing
(adjective)
Nominative, feminine, singular of svaprakaṭā
svaprakaṭā - self-manifested, spontaneously revealed
Compound of 'sva' (self) and 'prakaṭa' (manifest, revealed). Nominative singular feminine.
Compound type : tatpuruṣa (sva+prakaṭā)
- sva – self, own
pronoun (neuter) - prakaṭā – manifested, apparent, revealed
adjective (feminine)
Past Passive Participle
From 'pra-kaṭ' (to manifest).
Prefix: pra
Root: kaṭ (class 1)
अद्वितीया (advitīyā) - secondless, non-dual
(adjective)
Nominative, feminine, singular of advitīyā
advitīyā - without a second, non-dual, unique
Negative prefix 'a-' + 'dvitīyā' (second). Nominative singular feminine.
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dvitīyā)
- a – not, non
indeclinable
Negative prefix - dvitīyā – second, another
adjective (feminine)
Ordinal numeral from 'dvi' (two).
Note: Modifies 'citi'.
स्वावर्तलेखा (svāvartalekhā) - a ripple (or a line formed by ripples/whirlpools) (ripple line, line of circles)
(noun)
Nominative, feminine, singular of svāvartalekhā
svāvartalekhā - a line of ripples or whirlpools
Compound of 'sva' (own, self), 'āvarta' (whirlpool, ripple), and 'lekhā' (line).
Compound type : tatpuruṣa (sva+āvarta+lekhā)
- sva – own, self
pronoun (neuter) - āvarta – whirlpool, ripple, eddy
noun (masculine)
From 'ā-vṛt' (to turn, revolve).
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1) - lekhā – line, streak, drawing
noun (feminine)
Root: likh (class 6)
Note: In apposition with 'citi' through 'iva'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
Particle of comparison.
जले (jale) - in water
(noun)
Locative, neuter, singular of jala
jala - water
Locative singular neuter of 'jala'.
द्रवान्तः (dravāntaḥ) - within the liquid state, in the interior of liquidity
(noun)
Nominative, masculine, singular of dravānta
dravānta - inside the liquid, the interior of fluidity
Compound of 'drava' (liquid, fluid) and 'anta' (interior, end). Nominative singular masculine or neuter.
Compound type : tatpuruṣa (drava+anta)
- drava – liquid, fluid, flowing
adjective (masculine)
From root 'dru' (to run, flow).
Root: dru (class 1) - anta – end, interior, vicinity
noun (masculine)
Note: Implies 'citi' is inherently part of its own essence, just as ripples are of water.
सा (sā) - that (Consciousness) (that (she))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she (demonstrative pronoun)
Nominative singular feminine of 'tad'. Refers to 'citi'.
Note: Refers to 'citi'.
अहम् (aham) - the cosmic 'I', the Absolute Self (ātman) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I, self
First person singular pronoun, nominative.
Note: Used as a compound 'sāham' ('that I').
तया (tayā) - by means of that (Consciousness) (by her, with her)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that (pronoun)
Instrumental singular feminine of 'tad'. Refers to 'citi'.
इमानि (imāni) - these
(pronoun)
Accusative, neuter, plural of idam
idam - this, these (demonstrative pronoun)
Nominative/Accusative plural neuter of 'idam'.
जगन्ति (jaganti) - worlds, universes
(noun)
Accusative, neuter, plural of jagat
jagat - world, universe, what moves
Nominative/Accusative plural neuter of 'jagat' (present participle of 'gam').
Root: gam (class 1)
धत्ते (dhatte) - sustains, holds, bears, creates
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of dhā
present middle
Root 'dhā' (class 3, ātmanepada).
Root: dhā (class 3)
Note: Verb for 'sāham'.
न (na) - not
(indeclinable)
Negative particle.
Note: Used twice for 'neither... nor...'.
सन्ति (santi) - they exist, they are
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of as
present active
Root 'as' (class 2, parasmaipada).
Root: as (class 2)
न (na) - not
(indeclinable)
Negative particle.
Note: Used twice for 'neither... nor...'.
असन्ति (asanti) - they do not exist
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of as
present active
Negative particle 'a-' + root 'as' (class 2).
Root: as (class 2)
Note: Combined with 'na' earlier for rhetorical effect.
परात्मकानि (parātmakāni) - in their ultimate nature (as the supreme Self) (whose nature is the supreme Self, having the supreme Self as their essence)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of parātmaka
parātmaka - having the supreme Self as its nature, whose essence is the ultimate Self
Compound of 'para' (supreme) and 'ātman' (Self) + 'ka' suffix. Nominative/Accusative plural neuter.
Compound type : bahuvrīhi (para+ātman)
- para – supreme, highest, ultimate
adjective (masculine) - ātman – Self, soul, spirit
noun (masculine)
Note: Modifies 'jaganti'.