योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-61, verse-30
वासना चित्तजीवादिवेदनं वेदनोदितम् ।
नोदेत्यवेदनादेव यतनादेव पौरुषात् ॥ ३० ॥
नोदेत्यवेदनादेव यतनादेव पौरुषात् ॥ ३० ॥
vāsanā cittajīvādivedanaṃ vedanoditam ,
nodetyavedanādeva yatanādeva pauruṣāt 30
nodetyavedanādeva yatanādeva pauruṣāt 30
30.
vāsanā cittajīvādivedanaṃ vedanoditam na
udeti avedanāt eva yatanāt eva pauruṣāt
udeti avedanāt eva yatanāt eva pauruṣāt
30.
vāsanā cittajīvādivedanaṃ vedanoditam (asti).
(tat ca) avedanāt eva na udeti (kintu) pauruṣāt yatanāt eva udeti.
(tat ca) avedanāt eva na udeti (kintu) pauruṣāt yatanāt eva udeti.
30.
Latent tendencies (vāsanā) and the perceptions of mind, individual soul, etc., are born from (conscious) perception. They do not arise merely from a lack of perception; rather, their manifestation requires human effort (pauruṣa).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वासना (vāsanā) - latent tendencies (vāsanā) (latent tendency, impression, predisposition, desire)
- चित्तजीवादिवेदनं (cittajīvādivedanaṁ) - perception of mind, individual soul, and so on (perception of mind, individual soul, etc.)
- वेदनोदितम् (vedanoditam) - born from (conscious) perception (arisen from perception/knowledge)
- न (na) - not, no
- उदेति (udeti) - manifests, arises (arises, comes forth, manifests)
- अवेदनात् (avedanāt) - from a lack of perception (from non-perception, from lack of knowledge)
- एव (eva) - merely, only (indeed, certainly, only)
- यतनात् (yatanāt) - from effort (from effort, from striving)
- एव (eva) - only (indeed, certainly, only)
- पौरुषात् (pauruṣāt) - from human effort (pauruṣa) (from human effort, from manly exertion, from valor)
Words meanings and morphology
वासना (vāsanā) - latent tendencies (vāsanā) (latent tendency, impression, predisposition, desire)
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāsanā
vāsanā - latent impression, subtle trace, predisposition, desire, dwelling
from root VAS (to dwell, perfume)
Root: vas (class 1)
चित्तजीवादिवेदनं (cittajīvādivedanaṁ) - perception of mind, individual soul, and so on (perception of mind, individual soul, etc.)
(noun)
Nominative, neuter, singular of cittajīvādivedana
cittajīvādivedana - perception of mind, individual soul, etc.
Compound type : dvandva-tatpuruṣa-compound (citta+jīva+ādi+vedana)
- citta – mind, consciousness, thought
noun (neuter)
from root CIT (to perceive, think)
Root: cit (class 1) - jīva – individual soul, living being
noun (masculine)
from root JĪV (to live)
Root: jīv (class 1) - ādi – beginning, and so on, et cetera
indeclinable - vedana – perception, knowing, sensation
noun (neuter)
from root VID (to know)
Root: vid (class 6)
वेदनोदितम् (vedanoditam) - born from (conscious) perception (arisen from perception/knowledge)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vedanodita
vedanodita - arisen from perception/knowledge
Compound type : tatpuruṣa (vedana+udita)
- vedana – perception, knowing
noun (neuter)
from root VID (to know)
Root: vid (class 6) - udita – arisen, appeared, uttered
adjective (neuter)
Past Passive Participle
from root I (to go) with prefix UD-
Prefix: ud
Root: i (class 2)
न (na) - not, no
(indeclinable)
उदेति (udeti) - manifests, arises (arises, comes forth, manifests)
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of ude
Present Tense, 3rd Person Singular
from root I (to go) with prefix UD-
Prefix: ud
Root: i (class 2)
अवेदनात् (avedanāt) - from a lack of perception (from non-perception, from lack of knowledge)
(noun)
Ablative, neuter, singular of avedana
avedana - non-perception, ignorance, lack of knowledge
Negative particle 'a-' + 'vedana'
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vedana)
- a – not, un-
indeclinable - vedana – perception, knowing
noun (neuter)
from root VID (to know)
Root: vid (class 6)
एव (eva) - merely, only (indeed, certainly, only)
(indeclinable)
यतनात् (yatanāt) - from effort (from effort, from striving)
(noun)
Ablative, feminine, singular of yatana
yatana - effort, exertion, striving
from root YAT (to strive)
Root: yat (class 1)
एव (eva) - only (indeed, certainly, only)
(indeclinable)
पौरुषात् (pauruṣāt) - from human effort (pauruṣa) (from human effort, from manly exertion, from valor)
(noun)
Ablative, neuter, singular of pauruṣa
pauruṣa - human effort, manly exertion, valor, strength
derived from puruṣa (man, person)