योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-61, verse-15
तदेवं जलतां याति निजसत्तात्मिकां स्वयम् ।
अन्तःस्थितास्वादलवां सलिलं द्रवतामिव ॥ १५ ॥
अन्तःस्थितास्वादलवां सलिलं द्रवतामिव ॥ १५ ॥
tadevaṃ jalatāṃ yāti nijasattātmikāṃ svayam ,
antaḥsthitāsvādalavāṃ salilaṃ dravatāmiva 15
antaḥsthitāsvādalavāṃ salilaṃ dravatāmiva 15
15.
tat evam jalatām yāti nija-sattā-ātmikām svayam
antaḥ-sthitā-āsvāda-lavām salilam dravatām iva
antaḥ-sthitā-āsvāda-lavām salilam dravatām iva
15.
tat svayam nija-sattā-ātmikām antaḥ-sthitā-āsvāda-lavām
jalatām evam yāti salilam dravatām iva
jalatām evam yāti salilam dravatām iva
15.
That (supreme consciousness) itself thus attains the state of water, whose essential nature (ātman) is its own existence, just as water becomes fluid, with a subtle trace of taste residing within it.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - That (supreme consciousness or reality previously discussed) (that, it)
- एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
- जलताम् (jalatām) - the state of water (to the state of water, water-ness, liquidity)
- याति (yāti) - attains, assumes (goes, moves, attains, becomes)
- निज-सत्ता-आत्मिकाम् (nija-sattā-ātmikām) - whose essential nature (ātman) is its own existence (sattā) (whose nature is its own existence, having its own essential existence)
- स्वयम् (svayam) - itself (oneself, by oneself, spontaneously)
- अन्तः-स्थिता-आस्वाद-लवाम् (antaḥ-sthitā-āsvāda-lavām) - with a subtle trace of taste residing within it (having a trace of taste residing within)
- सलिलम् (salilam) - water
- द्रवताम् (dravatām) - fluidity (to fluidity, liquid state, molten state)
- इव (iva) - just as (like, as, as if)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - That (supreme consciousness or reality previously discussed) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
Note: Refers to the ultimate reality or consciousness.
एवम् (evam) - thus (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
जलताम् (jalatām) - the state of water (to the state of water, water-ness, liquidity)
(noun)
Accusative, feminine, singular of jalatā
jalatā - state of water, water-ness
Derived from 'jala' (water) + 'tā' (suffix for state/quality).
याति (yāti) - attains, assumes (goes, moves, attains, becomes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of yā
Root: yā (class 2)
निज-सत्ता-आत्मिकाम् (nija-sattā-ātmikām) - whose essential nature (ātman) is its own existence (sattā) (whose nature is its own existence, having its own essential existence)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of nija-sattā-ātmikā
nija-sattā-ātmikā - having its own essential nature of existence
Compound adjective describing 'jalatām'.
Compound type : bahuvrihi (nija+sattā+ātmikā)
- nija – own, one's own
adjective - sattā – existence, being, reality
noun (feminine)
Root: as (class 2) - ātmikā – relating to the self/essence, having the nature of
adjective (feminine)
Derived from 'ātman' + 'ika' suffix.
Note: Modifies 'jalatām'.
स्वयम् (svayam) - itself (oneself, by oneself, spontaneously)
(indeclinable)
अन्तः-स्थिता-आस्वाद-लवाम् (antaḥ-sthitā-āsvāda-lavām) - with a subtle trace of taste residing within it (having a trace of taste residing within)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of antaḥ-sthitā-āsvāda-lavā
antaḥ-sthitā-āsvāda-lavā - having a trace of taste residing within
Compound adjective describing 'jalatām'.
Compound type : bahuvrihi (antas+sthitā+āsvāda+lava)
- antas – within, inside
indeclinable - sthitā – situated, abiding, standing, residing (feminine form)
adjective (feminine)
Past Passive Participle
From root 'sthā' (to stand, remain).
Root: sthā (class 1) - āsvāda – taste, flavor
noun (masculine)
Prefix: ā - lava – a small particle, a trace, a bit
noun (masculine)
Note: Modifies 'jalatām'.
सलिलम् (salilam) - water
(noun)
Nominative, neuter, singular of salila
salila - water
Note: Subject of the implied verb in the simile (e.g., 'becomes').
द्रवताम् (dravatām) - fluidity (to fluidity, liquid state, molten state)
(noun)
Accusative, feminine, singular of dravatā
dravatā - fluidity, liquid state
Derived from 'drava' (liquid) + 'tā' (suffix for state/quality).
Note: Object of the implied verb in the simile.
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Indicates comparison.