Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,18

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-18, verse-36

सरःस्रोतोब्धिसरसीजलोक्षितमहीतलः ।
पातालभूतलस्वर्गभागभासुरकोटरः ॥ ३६ ॥
saraḥsrotobdhisarasījalokṣitamahītalaḥ ,
pātālabhūtalasvargabhāgabhāsurakoṭaraḥ 36
36. saraḥsrotobdhisarasījalokṣitamahītalaḥ
pātālabhūtalasvargabhāgabhāsurakoṭaraḥ
36. saraḥsrotobdhisarasījalokṣitamahītalaḥ
pātālabhūtalasvargabhāgabhāsurakoṭaraḥ
36. Its earthly surface is moistened by the waters of lakes, streams, oceans, and ponds, and it possesses radiant cavities in the regions of the netherworld, the earth, and heaven.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सरःस्रोतोब्धिसरसीजलोक्षितमहीतलः (saraḥsrotobdhisarasījalokṣitamahītalaḥ) - describing the entity as having a vast earthly expanse that is nourished by various water bodies (having its earth's surface moistened by the waters of lakes, streams, oceans, and ponds)
  • पातालभूतलस्वर्गभागभासुरकोटरः (pātālabhūtalasvargabhāgabhāsurakoṭaraḥ) - describing the entity as encompassing all three worlds and possessing radiant internal spaces within them (having shining cavities in its parts comprising the netherworld, earth, and heaven)

Words meanings and morphology

सरःस्रोतोब्धिसरसीजलोक्षितमहीतलः (saraḥsrotobdhisarasījalokṣitamahītalaḥ) - describing the entity as having a vast earthly expanse that is nourished by various water bodies (having its earth's surface moistened by the waters of lakes, streams, oceans, and ponds)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saraḥsrotobdhisarasījalokṣitamahītala
saraḥsrotobdhisarasījalokṣitamahītala - having its earthly surface moistened by the waters of lakes, streams, oceans, and ponds
Compound type : bahuvrīhi (saraḥ+srotas+abdhi+sarasī+jala+ukṣita+mahītala)
  • saraḥ – lake, pond
    noun (neuter)
  • srotas – stream, current, river
    noun (neuter)
  • abdhi – ocean, sea
    noun (masculine)
  • sarasī – large pond, lake
    noun (feminine)
  • jala – water
    noun (neuter)
  • ukṣita – sprinkled, moistened, bedewed
    adjective
    Past Passive Participle
    From root ukṣ (to sprinkle, moisten)
    Root: ukṣ (class 6)
  • mahī – earth, ground
    noun (feminine)
  • tala – surface, plane, base
    noun (neuter)
Note: Refers to the subject of description, implied masculine singular.
पातालभूतलस्वर्गभागभासुरकोटरः (pātālabhūtalasvargabhāgabhāsurakoṭaraḥ) - describing the entity as encompassing all three worlds and possessing radiant internal spaces within them (having shining cavities in its parts comprising the netherworld, earth, and heaven)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pātālabhūtalasvargabhāgabhāsurakoṭara
pātālabhūtalasvargabhāgabhāsurakoṭara - having shining cavities in its parts comprising the netherworld, earth, and heaven
Compound type : bahuvrīhi (pātāla+bhūtala+svarga+bhāga+bhāsura+koṭara)
  • pātāla – netherworld, infernal regions
    noun (neuter)
  • bhūtala – earth's surface, terrestrial plane
    noun (neuter)
  • svarga – heaven, paradise
    noun (masculine)
  • bhāga – part, portion, division
    noun (masculine)
  • bhāsura – shining, splendid, brilliant
    adjective
    From root bhās (to shine)
    Root: bhās (class 1)
  • koṭara – cavity, hollow, cavern, tree-hollow
    noun (masculine)
Note: Refers to the subject of description, implied masculine singular.