योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-18, verse-29
श्रीदेव्युवाच ।
प्राक्स्मृतेर्भ्रान्तिमात्रात्मा सर्गोऽयमुदितो यथा ।
स्वप्नभ्रमात्मको भाति तथेदं कथ्यते शृणु ॥ २९ ॥
प्राक्स्मृतेर्भ्रान्तिमात्रात्मा सर्गोऽयमुदितो यथा ।
स्वप्नभ्रमात्मको भाति तथेदं कथ्यते शृणु ॥ २९ ॥
śrīdevyuvāca ,
prāksmṛterbhrāntimātrātmā sargo'yamudito yathā ,
svapnabhramātmako bhāti tathedaṃ kathyate śṛṇu 29
prāksmṛterbhrāntimātrātmā sargo'yamudito yathā ,
svapnabhramātmako bhāti tathedaṃ kathyate śṛṇu 29
29.
śrīdevī uvāca | prāk smṛteḥ
bhrāntimātrātmā sargaḥ ayam uditaḥ
yathā | svapnabhramātmakaḥ
bhāti tathā idam kathyate śṛṇu ||
bhrāntimātrātmā sargaḥ ayam uditaḥ
yathā | svapnabhramātmakaḥ
bhāti tathā idam kathyate śṛṇu ||
29.
śrīdevī uvāca yathā prāk smṛteḥ bhrāntimātrātmā ayam sargaḥ uditaḥ svapnabhramātmakaḥ bhāti,
tathā idam kathyate,
śṛṇu
tathā idam kathyate,
śṛṇu
29.
Śrī Devī said: Just as this creation (sarga), whose nature (ātman) is mere illusion (bhrānti) from before memory, arose and appears like a dream-illusion, so this (explanation) is being given. Listen!
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- श्रीदेवी (śrīdevī) - Śrī Devī (proper name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- प्राक् (prāk) - Referring to a time before memory or initial manifestation. (before, formerly, earlier)
- स्मृतेः (smṛteḥ) - from memory, of memory
- भ्रान्तिमात्रात्मा (bhrāntimātrātmā) - whose nature is mere illusion, whose essence is pure delusion
- सर्गः (sargaḥ) - creation, emanation, world
- अयम् (ayam) - Refers to the current creation being discussed. (this, he)
- उदितः (uditaḥ) - originated, arisen, manifested, risen
- यथा (yathā) - just as, as, like
- स्वप्नभ्रमात्मकः (svapnabhramātmakaḥ) - consisting of dream-illusion, whose nature is dream-delusion
- भाति (bhāti) - shines, appears, seems
- तथा (tathā) - so, thus, in that manner
- इदम् (idam) - Refers to the explanation being given. (this)
- कथ्यते (kathyate) - is told, is narrated, is explained
- शृणु (śṛṇu) - listen, hear
Words meanings and morphology
श्रीदेवी (śrīdevī) - Śrī Devī (proper name)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of śrīdevī
śrīdevī - Śrī Devī (proper name)
Note: Speaker in the dialogue.
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vac
Perfect Active
Root 'vac' (2nd class), perfect tense, 3rd person singular, active voice. The 'uvāca' form is an irregular perfect.
Root: vac (class 2)
प्राक् (prāk) - Referring to a time before memory or initial manifestation. (before, formerly, earlier)
(indeclinable)
Adverbial form of 'prāñc'.
Note: Adverb of time.
स्मृतेः (smṛteḥ) - from memory, of memory
(noun)
Ablative, feminine, singular of smṛti
smṛti - memory, recollection, tradition
Root: smṛ (class 1)
Note: Indicates origin or point of reference ('from before memory').
भ्रान्तिमात्रात्मा (bhrāntimātrātmā) - whose nature is mere illusion, whose essence is pure delusion
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhrāntimātrātman
bhrāntimātrātman - whose nature/essence is mere illusion
Bahuvrihi compound: 'bhrānti-mātra' (mere illusion) + 'ātman' (self/nature).
Compound type : bahuvrīhi (bhrānti+mātra+ātman)
- bhrānti – illusion, delusion, error (bhrānti)
noun (feminine)
Derived from root 'bhram' (to wander, to err).
Root: bhram (class 1) - mātra – mere, only, just, quantity
adjective (neuter) - ātman – self, soul, spirit, essence, nature (ātman)
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Agrees with 'sargaḥ'.
सर्गः (sargaḥ) - creation, emanation, world
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarga
sarga - creation, emanation, discharge
Derived from root 'sṛj' with prefix 'sa-'.
Prefix: sa
Root: sṛj (class 6)
Note: Subject of 'uditaḥ' and 'bhāti' (sarga).
अयम् (ayam) - Refers to the current creation being discussed. (this, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
Demonstrative pronoun, nominative singular masculine.
Note: Qualifies 'sargaḥ'.
उदितः (uditaḥ) - originated, arisen, manifested, risen
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udita
udita - risen, appeared, spoken
Past Passive Participle
Past passive participle from root 'iṇ' (to go) or 'vac' (to speak) with prefix 'ud'. Here, 'to arise' or 'to manifest' from 'iṇ'.
Prefix: ud
Root: iṇ (class 2)
Note: Agrees with 'sargaḥ'.
यथा (yathā) - just as, as, like
(indeclinable)
Note: Connective adverb.
स्वप्नभ्रमात्मकः (svapnabhramātmakaḥ) - consisting of dream-illusion, whose nature is dream-delusion
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svapnabhramātmaka
svapnabhramātmaka - consisting of dream-illusion, of the nature of dream-delusion
Compound 'svapna-bhrama' (dream-illusion) + 'ātmaka' (consisting of, having the nature of).
Compound type : tatpuruṣa (svapna+bhrama+ātmaka)
- svapna – sleep, dream
noun (masculine)
Derived from root 'svap' (to sleep).
Root: svap (class 2) - bhrama – error, illusion, delusion, wandering
noun (masculine)
Derived from root 'bhram' (to wander, to err).
Root: bhram (class 1) - ātmaka – having the nature of, consisting of, characterized by (as a suffix)
adjective (masculine)
Suffix added to nouns to form adjectives indicating nature or essence.
Note: Agrees with 'sargaḥ'.
भाति (bhāti) - shines, appears, seems
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
Present Active
Root 'bhā' (2nd class), present tense, 3rd person singular, active voice.
Root: bhā (class 2)
Note: Verb for 'sargaḥ'.
तथा (tathā) - so, thus, in that manner
(indeclinable)
Note: Correlative to 'yathā'.
इदम् (idam) - Refers to the explanation being given. (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
Demonstrative pronoun, nominative/accusative singular neuter.
Note: Subject of 'kathyate'.
कथ्यते (kathyate) - is told, is narrated, is explained
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of kath
Present Passive
Causative root 'kath' (10th class equivalent), present tense, 3rd person singular, passive voice.
Root: kath (class 10)
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Imperative Active
Root 'śru' (5th class), imperative mood, 2nd person singular, active voice.
Root: śru (class 5)
Note: Command to Līlā.