Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,17

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-2, chapter-17, verse-50

विततता हृदयस्य महामतेर्हरिहराञ्जजलक्षशतैरपि ।
तुलनमेति न मुक्तिमतो यतः प्रविततास्ति निरुत्तमवस्तुनः ॥ ५० ॥
vitatatā hṛdayasya mahāmaterhariharāñjajalakṣaśatairapi ,
tulanameti na muktimato yataḥ pravitatāsti niruttamavastunaḥ 50
50. vitatatā hṛdayasya mahāmateḥ
harihara añjaja lakṣa śataiḥ api
tulanam eti na muktimataḥ yataḥ
pravitatā asti niruttamavastunaḥ
50. mahāmateḥ hṛdayasya vitatatā harihara-añjaja-lakṣa-śataiḥ
api tulanam na eti yataḥ niruttamavastunaḥ pravitatā asti
50. The expansiveness of the heart of a great-minded individual cannot be compared, not even to hundreds of thousands of Hari and Hara, because it is exceedingly vast, being of the supreme, unequaled reality.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विततता (vitatatā) - vastness, extensiveness, wide reach
  • हृदयस्य (hṛdayasya) - of the heart, of the mind
  • महामतेः (mahāmateḥ) - of the great-minded one, of the wise one
  • हरिहर (harihara) - referring to divine figures/gods as a measure of grandeur (Vishnu and Shiva, a dual deity)
  • अञ्जज (añjaja) - Here, `añjaja` likely denotes a class of beings or a general term for 'creatures' or 'entities', used to quantify the magnitude alongside Hari and Hara. ((uncommon word, likely meaning 'born of truth/light', or a classifier for beings/things, or a variant/poetic usage referring to 'creatures/beings'))
  • लक्ष (lakṣa) - a lakh, one hundred thousand
  • शतैः (śataiḥ) - by hundreds
  • अपि (api) - even, also, too
  • तुलनम् (tulanam) - comparison, resemblance
  • एति (eti) - attains, finds (comparison) (goes, attains, approaches)
  • (na) - not, no
  • मुक्तिमतः (muktimataḥ) - of the liberated one, of one possessing liberation (mokṣa)
  • यतः (yataḥ) - because (because, since, from where)
  • प्रवितता (pravitatā) - exceedingly vast, greatly extended
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • निरुत्तमवस्तुनः (niruttamavastunaḥ) - of the supreme object, of the unequaled reality

Words meanings and morphology

विततता (vitatatā) - vastness, extensiveness, wide reach
(noun)
Nominative, feminine, singular of vitatatā
vitatatā - vastness, extensiveness, wide reach
Derived from `vitata` (spread out, extended) + `tā` (suffix for abstract noun).
Prefix: vi
Root: tan (class 8)
हृदयस्य (hṛdayasya) - of the heart, of the mind
(noun)
Genitive, neuter, singular of hṛdaya
hṛdaya - heart, mind, core
महामतेः (mahāmateḥ) - of the great-minded one, of the wise one
(adjective)
Genitive, masculine, singular of mahāmat
mahāmat - great-minded, wise, intelligent
Compound type : karmadhāraya (mahā+mati)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective
  • mati – mind, intellect, thought, wisdom
    noun (feminine)
    Root: man (class 4)
हरिहर (harihara) - referring to divine figures/gods as a measure of grandeur (Vishnu and Shiva, a dual deity)
(proper noun)
masculine, singular of harihara
harihara - a composite deity representing Vishnu (Hari) and Shiva (Hara)
Compound type : dvandva (hari+hara)
  • hari – Vishnu, remover of evil, tawny
    proper noun (masculine)
  • hara – Shiva, remover, destroyer
    proper noun (masculine)
    Root: hṛ (class 1)
Note: In the compound `harihara-añjaja-lakṣa-śataiḥ`, `harihara` functions as an adjective or an element indicating 'of the nature of Hari and Hara,' quantifying the `añjaja` entities.
अञ्जज (añjaja) - Here, `añjaja` likely denotes a class of beings or a general term for 'creatures' or 'entities', used to quantify the magnitude alongside Hari and Hara. ((uncommon word, likely meaning 'born of truth/light', or a classifier for beings/things, or a variant/poetic usage referring to 'creatures/beings'))
(noun)
masculine, plural of añjaja
añjaja - Born from truth/straightness (from 'añj' to go straight, adorn). Possibly a poetic or rare term for 'beings' or 'creatures'. Could also be a variant or misreading of `aṅgaja` (born from the body/limb).
Derived from `añj` (to go straight, adorn, anoint) + `ja` (born).
Root: añj (class 7)
Note: Functions as part of a larger numerical compound `harihara-añjaja-lakṣa-śataiḥ`.
लक्ष (lakṣa) - a lakh, one hundred thousand
(noun)
neuter, plural of lakṣa
lakṣa - a lakh, one hundred thousand; target, mark
Note: Functions as part of a numerical compound.
शतैः (śataiḥ) - by hundreds
(noun)
Instrumental, neuter, plural of śata
śata - a hundred
Note: Completes the compound `harihara-añjaja-lakṣa-śataiḥ` meaning 'by hundreds of thousands of Hari-Hara-añjajas'.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
तुलनम् (tulanam) - comparison, resemblance
(noun)
Nominative, neuter, singular of tulana
tulana - comparison, resemblance, balancing
Derived from root `tul` (to weigh, compare).
Root: tul (class 10)
Note: Acts as the object of `eti` or subject of `eti na`.
एति (eti) - attains, finds (comparison) (goes, attains, approaches)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of i
Root: i (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
मुक्तिमतः (muktimataḥ) - of the liberated one, of one possessing liberation (mokṣa)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of muktimat
muktimat - possessing liberation (mokṣa), liberated
Derived from `mukti` + `matup` suffix.
यतः (yataḥ) - because (because, since, from where)
(indeclinable)
Ablative of `yad` (what, which).
प्रवितता (pravitatā) - exceedingly vast, greatly extended
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pravitatā
pravitatā - exceedingly vast, greatly extended, widely spread
Past Passive Participle
From `pra` + `vi` + `tan` (root 'to spread').
Prefixes: pra+vi
Root: tan (class 8)
Note: Used predicatively with `asti`.
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
निरुत्तमवस्तुनः (niruttamavastunaḥ) - of the supreme object, of the unequaled reality
(noun)
Genitive, neuter, singular of niruttamavastu
niruttamavastu - the supreme reality, the unequaled object/essence
Compound type : tatpuruṣa (nir+uttama+vastu)
  • nir – without, devoid of
    indeclinable
    prefix
  • uttama – highest, best, supreme
    adjective
  • vastu – object, thing, substance, reality
    noun (neuter)