योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-17, verse-13
मुमुक्षुव्यवहाराख्यं ततः प्रकरणं कृतम् ।
सहस्रमात्रं ग्रन्थस्य युक्तिग्रन्थेन सुन्दरम् ॥ १३ ॥
सहस्रमात्रं ग्रन्थस्य युक्तिग्रन्थेन सुन्दरम् ॥ १३ ॥
mumukṣuvyavahārākhyaṃ tataḥ prakaraṇaṃ kṛtam ,
sahasramātraṃ granthasya yuktigranthena sundaram 13
sahasramātraṃ granthasya yuktigranthena sundaram 13
13.
mumukṣuvyavahārākhyam tataḥ prakaraṇam kṛtam
sahasramātram granthasya yuktigranthena sundaram
sahasramātram granthasya yuktigranthena sundaram
13.
tataḥ mumukṣuvyavahārākhyam prakaraṇam kṛtam.
granthasya sahasramātram (etat).
yuktigranthena sundaram.
granthasya sahasramātram (etat).
yuktigranthena sundaram.
13.
Following that, the chapter titled 'The Conduct of the Seeker of Liberation (mokṣa)' was composed. This section, comprising only a thousand verses of the text, is made beautiful by its logical exposition.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मुमुक्षुव्यवहाराख्यम् (mumukṣuvyavahārākhyam) - titled 'The Conduct of the Seeker of Liberation (mokṣa)' (named 'conduct of the seeker of liberation')
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
- प्रकरणम् (prakaraṇam) - chapter, section, treatise
- कृतम् (kṛtam) - made, done, composed
- सहस्रमात्रम् (sahasramātram) - only a thousand, consisting of a thousand
- ग्रन्थस्य (granthasya) - of the text, of the book
- युक्तिग्रन्थेन (yuktigranthena) - by the text of reasoning, by the treatise of logic
- सुन्दरम् (sundaram) - beautiful, excellent, charming
Words meanings and morphology
मुमुक्षुव्यवहाराख्यम् (mumukṣuvyavahārākhyam) - titled 'The Conduct of the Seeker of Liberation (mokṣa)' (named 'conduct of the seeker of liberation')
(adjective)
Nominative, neuter, singular of mumukṣuvyavahārākhya
mumukṣuvyavahārākhya - named after the conduct of a seeker of mokṣa
Compound type : tatpuruṣa (mumukṣu+vyavahāra+ākhya)
- mumukṣu – desiring liberation (mokṣa), a seeker of mokṣa
noun (masculine)
Desiderative nominalization
From desiderative of muc- (to free, liberate)
Root: muc (class 6) - vyavahāra – conduct, practice, custom, transaction
noun (masculine)
Prefixes: vi+ava
Root: hṛ (class 1) - ākhya – named, called, denominated
adjective (neuter)
Note: Also accusative singular neuter, agreeing with 'prakaraṇam'.
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from that
(indeclinable)
प्रकरणम् (prakaraṇam) - chapter, section, treatise
(noun)
Nominative, neuter, singular of prakaraṇa
prakaraṇa - chapter, section, treatise, subject
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
Note: Also accusative singular neuter.
कृतम् (kṛtam) - made, done, composed
(adjective)
Nominative, neuter, singular of kṛta
kṛta - made, done, performed, composed
Past Passive Participle
From root kṛ- (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Also accusative singular neuter, agreeing with 'prakaraṇam'.
सहस्रमात्रम् (sahasramātram) - only a thousand, consisting of a thousand
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sahasramātra
sahasramātra - consisting of merely a thousand
Compound type : tatpuruṣa (sahasra+mātra)
- sahasra – thousand
numeral (neuter) - mātra – only, merely, consisting of, quantity
adjective (neuter)
Note: Also accusative singular neuter, agreeing with 'prakaraṇam'.
ग्रन्थस्य (granthasya) - of the text, of the book
(noun)
Genitive, masculine, singular of grantha
grantha - text, treatise, book, composition
Root: granth (class 1)
युक्तिग्रन्थेन (yuktigranthena) - by the text of reasoning, by the treatise of logic
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yuktigrantha
yuktigrantha - a treatise on logic or reasoning
Compound type : tatpuruṣa (yukti+grantha)
- yukti – reason, logic, argument
noun (feminine) - grantha – text, treatise, book
noun (masculine)
सुन्दरम् (sundaram) - beautiful, excellent, charming
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sundara
sundara - beautiful, handsome, charming, excellent
Note: Also accusative singular neuter, agreeing with 'prakaraṇam'.