योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-17, verse-14
स्वभावो हि मुमुक्षूणां नराणां यत्र वर्ण्यते ।
अथोत्पत्तिप्रकरणं दृष्टान्ताख्यायिकामयम् ॥ १४ ॥
अथोत्पत्तिप्रकरणं दृष्टान्ताख्यायिकामयम् ॥ १४ ॥
svabhāvo hi mumukṣūṇāṃ narāṇāṃ yatra varṇyate ,
athotpattiprakaraṇaṃ dṛṣṭāntākhyāyikāmayam 14
athotpattiprakaraṇaṃ dṛṣṭāntākhyāyikāmayam 14
14.
svabhāvaḥ hi mumukṣūṇām narāṇām yatra varṇyate
atha utpattiprakaraṇam dṛṣṭāntākhyāyikāmayam
atha utpattiprakaraṇam dṛṣṭāntākhyāyikāmayam
14.
yatra hi mumukṣūṇām narāṇām svabhāvaḥ varṇyate,
atha utpattiprakaraṇam dṛṣṭāntākhyāyikāmayam (asti).
atha utpattiprakaraṇam dṛṣṭāntākhyāyikāmayam (asti).
14.
Indeed, this is where the intrinsic nature (svabhāva) of individuals desiring liberation (mokṣa) is described. Now follows the chapter on creation, which is rich in illustrative examples and narratives.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्वभावः (svabhāvaḥ) - one's own being, inherent nature, innate disposition, intrinsic nature
- हि (hi) - indeed, certainly, because, for
- मुमुक्षूणाम् (mumukṣūṇām) - of those desiring liberation, of seekers of mokṣa
- नराणाम् (narāṇām) - of men, of people, of human beings
- यत्र (yatra) - where, in which (case/book/section)
- वर्ण्यते (varṇyate) - is described, is narrated, is explained
- अथ (atha) - now, then, moreover, thus
- उत्पत्तिप्रकरणम् (utpattiprakaraṇam) - the section/chapter on origin/creation
- दृष्टान्ताख्यायिकामयम् (dṛṣṭāntākhyāyikāmayam) - full of/consisting of examples and narratives
Words meanings and morphology
स्वभावः (svabhāvaḥ) - one's own being, inherent nature, innate disposition, intrinsic nature
(noun)
Nominative, masculine, singular of svabhāva
svabhāva - own being, inherent nature, innate disposition, intrinsic nature, essential constitution
from sva (own) + bhāva (being, state)
Compound type : tatpurusha (sva+bhāva)
- sva – own, self
pronoun (masculine) - bhāva – being, existence, state, condition, disposition, nature
noun (masculine)
Root: bhū (class 1)
हि (hi) - indeed, certainly, because, for
(indeclinable)
मुमुक्षूणाम् (mumukṣūṇām) - of those desiring liberation, of seekers of mokṣa
(noun)
Genitive, masculine, plural of mumukṣu
mumukṣu - desiring liberation (mokṣa), wishing to be free
desiderative agent noun
from desiderative of muc (to free) + u
Root: muc (class 6)
नराणाम् (narāṇām) - of men, of people, of human beings
(noun)
Genitive, masculine, plural of nara
nara - man, person, human being
यत्र (yatra) - where, in which (case/book/section)
(indeclinable)
वर्ण्यते (varṇyate) - is described, is narrated, is explained
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of varṇ
present passive
present passive 3rd person singular Ātmanepada
Root: varṇ (class 10)
अथ (atha) - now, then, moreover, thus
(indeclinable)
उत्पत्तिप्रकरणम् (utpattiprakaraṇam) - the section/chapter on origin/creation
(noun)
Nominative, neuter, singular of utpattiprakaraṇa
utpattiprakaraṇa - section on origin, chapter on creation
compound of utpatti (origin) and prakaraṇa (section)
Compound type : tatpurusha (utpatti+prakaraṇa)
- utpatti – origin, production, birth, creation
noun (feminine)
from ud + pad + ti
Prefix: ud
Root: pad (class 4) - prakaraṇa – section, chapter, treatise, context
noun (neuter)
from pra + kṛ + ana
Prefix: pra
Root: kṛ (class 8)
दृष्टान्ताख्यायिकामयम् (dṛṣṭāntākhyāyikāmayam) - full of/consisting of examples and narratives
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dṛṣṭāntākhyāyikāmaya
dṛṣṭāntākhyāyikāmaya - full of/consisting of examples and narratives/stories
compound of dṛṣṭānta (example) and ākhyāyikā (narrative/story) + maya (full of)
Compound type : tatpurusha (dṛṣṭānta+ākhyāyikā+maya)
- dṛṣṭānta – example, illustration, paradigm
noun (masculine)
from dṛṣṭa (seen) + anta (end/limit/part) - ākhyāyikā – narrative, tale, story
noun (feminine)
from ā + khyā (to tell) + ṇic + ka + ā
Prefix: ā
Root: khyā (class 2) - maya – full of, consisting of, made of
suffix (adjectival)
suffix added to nouns to form adjectives indicating 'made of' or 'full of'
Note: This adjective qualifies 'utpattiprakaraṇam'.