Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,8

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-8, verse-13

ईदृशोऽसौ सुतो बाल आधिनाऽथ वशीकृतः ।
कथं ददामि तं तुभ्यं योद्धुं सह निशाचरैः ॥ १३ ॥
īdṛśo'sau suto bāla ādhinā'tha vaśīkṛtaḥ ,
kathaṃ dadāmi taṃ tubhyaṃ yoddhuṃ saha niśācaraiḥ 13
13. īdṛśaḥ asau sutaḥ bālaḥ ādhinā atha vaśīkṛtaḥ
katham dadāmi tam tubhyam yoddhum saha niśācaraiḥ
13. How can I give you this son, who is just a young boy and overcome by distress, to fight with night-prowling demons (niśācara)?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ईदृशः (īdṛśaḥ) - such, of this kind
  • असौ (asau) - this (son) (that, this (one))
  • सुतः (sutaḥ) - son
  • बालः (bālaḥ) - young boy, child, immature
  • आधिना (ādhinā) - by mental pain, by anxiety
  • अथ (atha) - and, then, moreover
  • वशीकृतः (vaśīkṛtaḥ) - subdued, brought under control, overcome
  • कथम् (katham) - how, why
  • ददामि (dadāmi) - I give
  • तम् (tam) - my son (him, that)
  • तुभ्यम् (tubhyam) - to you
  • योद्धुम् (yoddhum) - to fight
  • सह (saha) - with, along with
  • निशाचरैः (niśācaraiḥ) - by/with night-prowlers, demons

Words meanings and morphology

ईदृशः (īdṛśaḥ) - such, of this kind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of īdṛśa
īdṛśa - such, like this, of this kind
Note: Agrees with 'sutaḥ'
असौ (asau) - this (son) (that, this (one))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, this, yonder
Note: Agrees with 'sutaḥ'
सुतः (sutaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, born, brought forth
Past Passive Participle
From root sū (to bear, bring forth)
Root: sū (class 2)
बालः (bālaḥ) - young boy, child, immature
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāla
bāla - child, boy, young, immature
Note: Agrees with 'sutaḥ'
आधिना (ādhinā) - by mental pain, by anxiety
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ādhi
ādhi - mental pain, anxiety, distress, worry
From prefix ā + root dhā (to place, hold)
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)
Note: Agent of 'vaśīkṛtaḥ'
अथ (atha) - and, then, moreover
(indeclinable)
वशीकृतः (vaśīkṛtaḥ) - subdued, brought under control, overcome
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vaśīkṛta
vaśīkṛta - subdued, brought under control, overcome, made subject
Past Passive Participle
From vaśīkṛ (to subdue) + kta suffix
Compound type : bahuvrīhi (vaśa+kṛta)
  • vaśa – will, power, control
    noun (masculine)
  • kṛta – done, made
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'sutaḥ'
कथम् (katham) - how, why
(indeclinable)
ददामि (dadāmi) - I give
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dā
Present Active Indicative
Root dā, 3rd class, reduplicated
Root: dā (class 3)
तम् (tam) - my son (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of 'dadāmi'
तुभ्यम् (tubhyam) - to you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Recipient of 'dadāmi'
योद्धुम् (yoddhum) - to fight
(indeclinable)
Infinitive
From root yudh (to fight) with suffix -tum
Root: yudh (class 4)
Note: Purpose clause
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
निशाचरैः (niśācaraiḥ) - by/with night-prowlers, demons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of niśācara
niśācara - night-walker, night-prowler, demon, rākṣasa
Compound type : upapada tatpuruṣa (niśā+cara)
  • niśā – night
    noun (feminine)
  • cara – moving, walking, going, one who moves
    noun (masculine)
    agent noun
    From root car (to move, wander)
    Root: car (class 1)
Note: Used with 'saha'