योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-8, verse-13
ईदृशोऽसौ सुतो बाल आधिनाऽथ वशीकृतः ।
कथं ददामि तं तुभ्यं योद्धुं सह निशाचरैः ॥ १३ ॥
कथं ददामि तं तुभ्यं योद्धुं सह निशाचरैः ॥ १३ ॥
īdṛśo'sau suto bāla ādhinā'tha vaśīkṛtaḥ ,
kathaṃ dadāmi taṃ tubhyaṃ yoddhuṃ saha niśācaraiḥ 13
kathaṃ dadāmi taṃ tubhyaṃ yoddhuṃ saha niśācaraiḥ 13
13.
īdṛśaḥ asau sutaḥ bālaḥ ādhinā atha vaśīkṛtaḥ
katham dadāmi tam tubhyam yoddhum saha niśācaraiḥ
katham dadāmi tam tubhyam yoddhum saha niśācaraiḥ
13.
How can I give you this son, who is just a young boy and overcome by distress, to fight with night-prowling demons (niśācara)?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ईदृशः (īdṛśaḥ) - such, of this kind
- असौ (asau) - this (son) (that, this (one))
- सुतः (sutaḥ) - son
- बालः (bālaḥ) - young boy, child, immature
- आधिना (ādhinā) - by mental pain, by anxiety
- अथ (atha) - and, then, moreover
- वशीकृतः (vaśīkṛtaḥ) - subdued, brought under control, overcome
- कथम् (katham) - how, why
- ददामि (dadāmi) - I give
- तम् (tam) - my son (him, that)
- तुभ्यम् (tubhyam) - to you
- योद्धुम् (yoddhum) - to fight
- सह (saha) - with, along with
- निशाचरैः (niśācaraiḥ) - by/with night-prowlers, demons
Words meanings and morphology
ईदृशः (īdṛśaḥ) - such, of this kind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of īdṛśa
īdṛśa - such, like this, of this kind
Note: Agrees with 'sutaḥ'
असौ (asau) - this (son) (that, this (one))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - that, this, yonder
Note: Agrees with 'sutaḥ'
सुतः (sutaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, born, brought forth
Past Passive Participle
From root sū (to bear, bring forth)
Root: sū (class 2)
बालः (bālaḥ) - young boy, child, immature
(noun)
Nominative, masculine, singular of bāla
bāla - child, boy, young, immature
Note: Agrees with 'sutaḥ'
आधिना (ādhinā) - by mental pain, by anxiety
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ādhi
ādhi - mental pain, anxiety, distress, worry
From prefix ā + root dhā (to place, hold)
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)
Note: Agent of 'vaśīkṛtaḥ'
अथ (atha) - and, then, moreover
(indeclinable)
वशीकृतः (vaśīkṛtaḥ) - subdued, brought under control, overcome
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vaśīkṛta
vaśīkṛta - subdued, brought under control, overcome, made subject
Past Passive Participle
From vaśīkṛ (to subdue) + kta suffix
Compound type : bahuvrīhi (vaśa+kṛta)
- vaśa – will, power, control
noun (masculine) - kṛta – done, made
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with 'sutaḥ'
कथम् (katham) - how, why
(indeclinable)
ददामि (dadāmi) - I give
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dā
Present Active Indicative
Root dā, 3rd class, reduplicated
Root: dā (class 3)
तम् (tam) - my son (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of 'dadāmi'
तुभ्यम् (tubhyam) - to you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Recipient of 'dadāmi'
योद्धुम् (yoddhum) - to fight
(indeclinable)
Infinitive
From root yudh (to fight) with suffix -tum
Root: yudh (class 4)
Note: Purpose clause
सह (saha) - with, along with
(indeclinable)
निशाचरैः (niśācaraiḥ) - by/with night-prowlers, demons
(noun)
Instrumental, masculine, plural of niśācara
niśācara - night-walker, night-prowler, demon, rākṣasa
Compound type : upapada tatpuruṣa (niśā+cara)
- niśā – night
noun (feminine) - cara – moving, walking, going, one who moves
noun (masculine)
agent noun
From root car (to move, wander)
Root: car (class 1)
Note: Used with 'saha'