योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-20, verse-33
शरीरशर्वरीज्योत्स्ना चित्तकेसरिणः सटा ।
लहरी जीविताम्भोधेर्युवता मे न तुष्टये ॥ ३३ ॥
लहरी जीविताम्भोधेर्युवता मे न तुष्टये ॥ ३३ ॥
śarīraśarvarījyotsnā cittakesariṇaḥ saṭā ,
laharī jīvitāmbhodheryuvatā me na tuṣṭaye 33
laharī jīvitāmbhodheryuvatā me na tuṣṭaye 33
33.
śarīra-śarvarī-jyotsnā citta-kesariṇaḥ saṭā
laharī jīvita-ambhodheḥ yuvatā me na tuṣṭaye
laharī jīvita-ambhodheḥ yuvatā me na tuṣṭaye
33.
yuvatā śarīra-śarvarī-jyotsnā citta-kesariṇaḥ
saṭā jīvita-ambhodheḥ laharī me na tuṣṭaye
saṭā jīvita-ambhodheḥ laharī me na tuṣṭaye
33.
Youth (yuvatā) is like the moonlight of the body's night, the mane of the mind-lion, and a wave in the ocean of life. It brings no satisfaction to me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शरीर-शर्वरी-ज्योत्स्ना (śarīra-śarvarī-jyotsnā) - a metaphor for youth's ephemeral and superficial charm, appearing bright but in a context of darkness (body's vulnerability, aging) (moonlight of the body's night)
- चित्त-केसरिणः (citta-kesariṇaḥ) - pertaining to the mind conceived as a powerful, wild lion (of the mind-lion)
- सटा (saṭā) - metaphor for youth being a superficial, impressive attribute (mane (of a lion), matted hair)
- लहरी (laharī) - metaphor for youth being transient and uncontrollable (wave, ripple, surge)
- जीवित-अम्भोधेः (jīvita-ambhodheḥ) - life is seen as a vast and turbulent ocean (of the ocean of life)
- युवता (yuvatā) - the period or state of being young, which is the main subject here (youth, youthfulness)
- मे (me) - indicates the speaker's personal experience or sentiment (to me, for me, my)
- न (na) - negates the idea of satisfaction (not, no)
- तुष्टये (tuṣṭaye) - the goal or purpose for which something is sought (for satisfaction, for contentment)
Words meanings and morphology
शरीर-शर्वरी-ज्योत्स्ना (śarīra-śarvarī-jyotsnā) - a metaphor for youth's ephemeral and superficial charm, appearing bright but in a context of darkness (body's vulnerability, aging) (moonlight of the body's night)
(noun)
Nominative, feminine, singular of śarīra-śarvarī-jyotsnā
śarīra-śarvarī-jyotsnā - moonlight of the body's night
Compound noun.
Compound type : tatpurusha (śarīra+śarvarī+jyotsnā)
- śarīra – body, physical frame
noun (neuter) - śarvarī – night
noun (feminine) - jyotsnā – moonlight, light
noun (feminine)
Note: Predicate nominative for yuvatā.
चित्त-केसरिणः (citta-kesariṇaḥ) - pertaining to the mind conceived as a powerful, wild lion (of the mind-lion)
(noun)
Genitive, masculine, singular of citta-kesarin
citta-kesarin - mind-lion
Compound noun.
Compound type : tatpurusha (citta+kesarin)
- citta – mind, consciousness, thought
noun (neuter) - kesarin – lion, having a mane
noun (masculine)
Note: Possessive, modifies saṭā.
सटा (saṭā) - metaphor for youth being a superficial, impressive attribute (mane (of a lion), matted hair)
(noun)
Nominative, feminine, singular of saṭā
saṭā - mane, matted hair, crest
Note: Predicate nominative for yuvatā.
लहरी (laharī) - metaphor for youth being transient and uncontrollable (wave, ripple, surge)
(noun)
Nominative, feminine, singular of laharī
laharī - wave, ripple, surge
Note: Predicate nominative for yuvatā.
जीवित-अम्भोधेः (jīvita-ambhodheḥ) - life is seen as a vast and turbulent ocean (of the ocean of life)
(noun)
Genitive, masculine, singular of jīvita-ambhodhi
jīvita-ambhodhi - ocean of life
Compound noun. 'ā' from sandhi of jīvita and ambhodhi.
Compound type : tatpurusha (jīvita+ambhodhi)
- jīvita – life, existence
noun (neuter)
Root: √jīv (class 1) - ambhodhi – ocean, sea (bearer of water)
noun (masculine)
Note: Possessive, modifies laharī.
युवता (yuvatā) - the period or state of being young, which is the main subject here (youth, youthfulness)
(noun)
Nominative, feminine, singular of yuvatā
yuvatā - youth, youthfulness
Note: Subject of the sentence (implied 'is').
मे (me) - indicates the speaker's personal experience or sentiment (to me, for me, my)
(pronoun)
Dative, singular of mad
mad - I, me (pronoun)
Note: Used in a dative sense with tuṣṭaye.
न (na) - negates the idea of satisfaction (not, no)
(indeclinable)
तुष्टये (tuṣṭaye) - the goal or purpose for which something is sought (for satisfaction, for contentment)
(noun)
Dative, feminine, singular of tuṣṭi
tuṣṭi - satisfaction, contentment, pleasure
Derived from √tuṣ (to be pleased).
Root: √tuṣ (class 4)