वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-89, verse-20
इति संचिन्त्य हनुमान् गत्वा क्षिप्रं महाबलः ।
उत्पपात गृहीत्वा तु हनूमाञ् शिखरं गिरेः ॥२०॥
उत्पपात गृहीत्वा तु हनूमाञ् शिखरं गिरेः ॥२०॥
20. iti saṃcintya hanumān gatvā kṣipraṃ mahābalaḥ ,
utpapāta gṛhītvā tu hanūmāñ śikharaṃ gireḥ.
utpapāta gṛhītvā tu hanūmāñ śikharaṃ gireḥ.
20.
iti saṃcintya hanumān gatvā kṣipram mahābalaḥ
utpapāta gṛhītvā tu hanumān śikharam gireḥ
utpapāta gṛhītvā tu hanumān śikharam gireḥ
20.
Having thus pondered, the mighty Hanumān quickly went and then sprang up. Indeed, Hanumān flew upwards, grasping the peak of the mountain.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, in this manner, so
- संचिन्त्य (saṁcintya) - having pondered, having reflected, having thought deeply
- हनुमान् (hanumān) - The monkey general Hanumān (Hanumān)
- गत्वा (gatvā) - having gone
- क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly, without delay
- महाबलः (mahābalaḥ) - The mighty Hanumān (very strong, mighty, powerful)
- उत्पपात (utpapāta) - sprang up, flew up, ascended
- गृहीत्वा (gṛhītvā) - having seized, having taken, having grasped
- तु (tu) - but, on the other hand, indeed, moreover
- हनुमान् (hanumān) - The monkey general Hanumān (Hanumān)
- शिखरम् (śikharam) - peak, summit, top, pinnacle
- गिरेः (gireḥ) - of the mountain, from the mountain
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
संचिन्त्य (saṁcintya) - having pondered, having reflected, having thought deeply
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from prefix sam- + root cint (to think) + absolutive suffix ya.
Prefix: sam
Root: cint (class 1)
हनुमान् (hanumān) - The monkey general Hanumān (Hanumān)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hanumat
hanumat - Hanumān (name of a prominent monkey general in the Rāmāyaṇa)
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root gam (to go) + absolutive suffix tvā.
Root: gam (class 1)
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly, without delay
(indeclinable)
Note: Adverbial form (neuter accusative singular)
महाबलः (mahābalaḥ) - The mighty Hanumān (very strong, mighty, powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahābala
mahābala - mighty, very strong; a person of great strength
Compound type : bahuvrihi (mahā+bala)
- mahā – great, mighty, large
adjective - bala – strength, power, force
noun (neuter)
उत्पपात (utpapāta) - sprang up, flew up, ascended
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (Liṭ) of utpat
Prefix: ut
Root: pat (class 1)
गृहीत्वा (gṛhītvā) - having seized, having taken, having grasped
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root grah (to seize, take) + absolutive suffix tvā.
Root: grah (class 9)
तु (tu) - but, on the other hand, indeed, moreover
(indeclinable)
हनुमान् (hanumān) - The monkey general Hanumān (Hanumān)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hanumat
hanumat - Hanumān (name of a prominent monkey general in the Rāmāyaṇa)
शिखरम् (śikharam) - peak, summit, top, pinnacle
(noun)
Accusative, neuter, singular of śikhara
śikhara - peak, summit, top, pinnacle, crest
गिरेः (gireḥ) - of the mountain, from the mountain
(noun)
Genitive, masculine, singular of giri
giri - mountain, hill