Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,68

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-68, verse-21

ये च स्त्रीघातिनां लोका लोकवध्यैश्च कुत्सिताः ।
इह जीवितमुत्सृज्य प्रेत्य तान्प्रतिलप्स्यसे ॥२१॥
21. ye ca strīghātināṃ lokā lokavadhyaiśca kutsitāḥ ,
iha jīvitamutsṛjya pretya tānpratilapsyase.
21. ye ca strīghātināṃ lokāḥ lokavadhyaiḥ ca kutsitāḥ
iha jīvitaṃ utsṛjya pretya tān pratilapsyase
21. ye ca strīghātināṃ lokāḥ lokavadhyaiḥ ca kutsitāḥ (santi),
tān (lokān) iha jīvitaṃ utsṛjya,
pretya pratilapsyase.
21. And those wretched realms that are for the killers of women, condemned even by those who are despised by the world—abandoning your life here, you will attain them after death.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ये (ye) - those which (who, which (masculine plural))
  • (ca) - and, also
  • स्त्रीघातिनां (strīghātināṁ) - of the killers of women
  • लोकाः (lokāḥ) - wretched realms/afterlives (worlds, realms, people)
  • लोकवध्यैः (lokavadhyaiḥ) - by those despicable to the world, by those to be killed by the world
  • (ca) - and, also
  • कुत्सिताः (kutsitāḥ) - despised, condemned, scorned
  • इह (iha) - here, in this world
  • जीवितं (jīvitaṁ) - life, livelihood
  • उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up
  • प्रेत्य (pretya) - after death, in the next world
  • तान् (tān) - referring to the 'lokāḥ' (realms) (them (masculine accusative plural))
  • प्रतिलप्स्यसे (pratilapsyase) - you will attain, you will obtain

Words meanings and morphology

ये (ye) - those which (who, which (masculine plural))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - which, what, who
(ca) - and, also
(indeclinable)
स्त्रीघातिनां (strīghātināṁ) - of the killers of women
(noun)
Genitive, masculine, plural of strīghātin
strīghātin - killer of women, murderer of women
Compound type : tatpurusha (strī+ghātin)
  • strī – woman, wife
    noun (feminine)
  • ghātin – killer, slayer
    adjective (masculine)
    Agent noun from root han 'to strike, kill'
    Root: han (class 2)
लोकाः (lokāḥ) - wretched realms/afterlives (worlds, realms, people)
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, realm, people, space
लोकवध्यैः (lokavadhyaiḥ) - by those despicable to the world, by those to be killed by the world
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of lokavadhya
lokavadhya - deserving to be killed by the people, despicable to the world
Gerundive
From loka + vadhya (gerundive of vadha 'killing')
Compound type : tatpurusha (loka+vadhya)
  • loka – world, people
    noun (masculine)
  • vadhya – to be killed, deserving of death, despicable
    adjective (masculine)
    Gerundive
    Derived from root han (vadha stem) meaning 'to be killed'
    Root: han (class 2)
(ca) - and, also
(indeclinable)
कुत्सिताः (kutsitāḥ) - despised, condemned, scorned
(adjective)
Nominative, masculine, plural of kutsita
kutsita - despised, condemned, scorned, degraded
Past Passive Participle
From root kuts 'to scorn, revile'
Root: kuts (class 1)
इह (iha) - here, in this world
(indeclinable)
जीवितं (jīvitaṁ) - life, livelihood
(noun)
Accusative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, livelihood, living
Past Passive Participle
from root jīv 'to live'
Root: jīv (class 1)
उत्सृज्य (utsṛjya) - having abandoned, having given up
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) of root sṛj with prefix ut-
Prefix: ut
Root: sṛj (class 6)
प्रेत्य (pretya) - after death, in the next world
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) of root i with prefix pra-
Prefix: pra
Root: i (class 2)
तान् (tān) - referring to the 'lokāḥ' (realms) (them (masculine accusative plural))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, those
प्रतिलप्स्यसे (pratilapsyase) - you will attain, you will obtain
(verb)
2nd person , singular, middle, future (lṛṭ) of pratilabhy
future indicative
Prefix: prati
Root: labh (class 1)