Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,52

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-52, verse-18

यस्य नास्ति मनुष्येषु सदृशो राक्षसोत्तम ।
कथमाशंससे योद्धुं तुल्येनेन्द्रविवस्वतोः ॥१८॥
18. yasya nāsti manuṣyeṣu sadṛśo rākṣasottama ,
kathamāśaṃsase yoddhuṃ tulyenendravivasvatoḥ.
18. yasya na asti manuṣyeṣu sadṛśaḥ rākṣasottama |
katham āśaṃsase yoddhum tulyena indravivasvatoḥ
18. rākṣasottama yasya manuṣyeṣu sadṛśaḥ na asti,
katham indravivasvatoḥ tulyena yoद्धुम् āśaṃsase
18. O best of rākṣasas, when there is no one among men who is your equal, how can you hope to fight one who is equal to Indra and Vivasvat?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यस्य (yasya) - whose, of whom
  • (na) - not, no
  • अस्ति (asti) - is, exists
  • मनुष्येषु (manuṣyeṣu) - among men
  • सदृशः (sadṛśaḥ) - equal, similar, like
  • राक्षसोत्तम (rākṣasottama) - O best of rākṣasas (demons)
  • कथम् (katham) - how, in what manner
  • आशंससे (āśaṁsase) - you hope, you expect
  • योद्धुम् (yoddhum) - to fight
  • तुल्येन (tulyena) - with an equal, by an equal
  • इन्द्रविवस्वतोः (indravivasvatoḥ) - of Indra and Vivasvat (the sun god)

Words meanings and morphology

यस्य (yasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
(na) - not, no
(indeclinable)
अस्ति (asti) - is, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of as
Root: as (class 2)
मनुष्येषु (manuṣyeṣu) - among men
(noun)
Locative, masculine, plural of manuṣya
manuṣya - man, human being
सदृशः (sadṛśaḥ) - equal, similar, like
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sadṛśa
sadṛśa - like, similar, equal
Prefix: sa
Root: dṛś (class 1)
राक्षसोत्तम (rākṣasottama) - O best of rākṣasas (demons)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rākṣasottama
rākṣasottama - best among rākṣasas, excellent rākṣasa
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+uttama)
  • rākṣasa – demon, evil spirit, rākṣasa
    noun (masculine)
  • uttama – highest, best, excellent
    adjective (masculine)
कथम् (katham) - how, in what manner
(indeclinable)
आशंससे (āśaṁsase) - you hope, you expect
(verb)
2nd person , singular, middle, present (laṭ) of āśaṃs
Prefix: ā
Root: śaṃs (class 1)
योद्धुम् (yoddhum) - to fight
(verb)
active, infinitive (tumun) of yudh
infinitive
Root: yudh (class 4)
तुल्येन (tulyena) - with an equal, by an equal
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of tulya
tulya - equal, similar, like, comparable
इन्द्रविवस्वतोः (indravivasvatoḥ) - of Indra and Vivasvat (the sun god)
(proper noun)
Genitive, masculine, dual of indravivasvat
indravivasvat - Indra and Vivasvat (the sun god), the dual deity of Indra and Vivasvat
Compound type : dvandva (indra+vivasvat)
  • indra – Indra (king of gods)
    proper noun (masculine)
  • vivasvat – Vivasvat (the Sun God)
    proper noun (masculine)