वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-28, verse-6
तथा तेषु ब्रुवाणेषु रावणावरजो ऽब्रवीत् ।
वाक्यमग्राम्यपदवत् पुष्कलार्थं विभीषणः ॥६॥
वाक्यमग्राम्यपदवत् पुष्कलार्थं विभीषणः ॥६॥
6. tathā teṣu bruvāṇeṣu rāvaṇāvarajo'bravīt ,
vākyamagrāmyapadavat puṣkalārthaṃ vibhīṣaṇaḥ.
vākyamagrāmyapadavat puṣkalārthaṃ vibhīṣaṇaḥ.
6.
tathā teṣu bruvāṇeṣu rāvaṇāvarajaḥ abravīt
vākyam agrāmyapadavat puṣkalārtham vibhīṣaṇaḥ
vākyam agrāmyapadavat puṣkalārtham vibhīṣaṇaḥ
6.
As they were speaking thus, Rāvaṇa's younger brother, Vibhīṣaṇa, spoke words that were refined and full of deep meaning.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तथा (tathā) - thus, so, in that manner
- तेषु (teṣu) - among them, in them, to them
- ब्रुवाणेषु (bruvāṇeṣu) - while speaking, to those speaking
- रावणावरजः (rāvaṇāvarajaḥ) - Rāvaṇa's younger brother
- अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
- वाक्यम् (vākyam) - word, speech, sentence
- अग्राम्यपदवत् (agrāmyapadavat) - having unvulgar words, possessing refined terms
- पुष्कलार्थम् (puṣkalārtham) - having abundant meaning, full of deep meaning
- विभीषणः (vibhīṣaṇaḥ) - Vibhīṣaṇa (proper name)
Words meanings and morphology
तथा (tathā) - thus, so, in that manner
(indeclinable)
तेषु (teṣu) - among them, in them, to them
(pronoun)
Locative, masculine, plural of tad
tad - that, those
ब्रुवाणेषु (bruvāṇeṣu) - while speaking, to those speaking
(participle)
Locative, masculine, plural of bruvāṇa
bruvāṇa - speaking, saying
present middle participle
From root brū (to speak) + śānac suffix
Root: brū (class 2)
रावणावरजः (rāvaṇāvarajaḥ) - Rāvaṇa's younger brother
(noun)
Nominative, masculine, singular of rāvaṇāvaraja
rāvaṇāvaraja - younger brother of Rāvaṇa
Compound type : tatpuruṣa (rāvaṇa+avaraja)
- rāvaṇa – Rāvaṇa (proper name)
proper noun (masculine) - avaraja – younger brother, born later
noun (masculine)
From ava + root jan (to be born)
Prefix: ava
Root: jan (class 4)
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
वाक्यम् (vākyam) - word, speech, sentence
(noun)
Accusative, neuter, singular of vākya
vākya - speech, word, sentence, statement
From root vac (to speak) + ṇya
Root: vac (class 2)
अग्राम्यपदवत् (agrāmyapadavat) - having unvulgar words, possessing refined terms
(adjective)
Accusative, neuter, singular of agrāmyapadavat
agrāmyapadavat - having unvulgar words, possessing refined terms
Compound with matup suffix (implies possession).
Compound type : bahuvrīhi (a+grāmya+pada)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negation prefix - grāmya – vulgar, common, rustic
adjective (masculine)
From grāma (village) - pada – word, foot, step
noun (neuter)
From root pad (to go)
Root: pad (class 4)
Note: This is `agrāmya-pada` + `vat` suffix, forming an adjective.
पुष्कलार्थम् (puṣkalārtham) - having abundant meaning, full of deep meaning
(adjective)
Accusative, neuter, singular of puṣkalārtha
puṣkalārtha - having abundant meaning, rich in meaning, significant
Compound type : bahuvrīhi (puṣkala+artha)
- puṣkala – abundant, copious, excellent, full
adjective (masculine) - artha – meaning, purpose, object, wealth
noun (masculine)
From root ṛ (to go, to attain)
Root: ṛ (class 1)
Note: Agrees with vākyam.
विभीषणः (vibhīṣaṇaḥ) - Vibhīṣaṇa (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vibhīṣaṇa
vibhīṣaṇa - Vibhīṣaṇa (proper name, Rāvaṇa's brother)
From root bhī (to fear) with vi (intensive) + ṇa. Means 'terrifying' or 'causing fear'.
Prefix: vi
Root: bhī (class 3)