Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,28

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-28, verse-17

विक्रान्ता बलवन्तश्च संयुगेष्वाततायिनः ।
इष्टा राक्षसराजस्य नित्यमेते निशाचराः ॥१७॥
17. vikrāntā balavantaśca saṃyugeṣvātatāyinaḥ ,
iṣṭā rākṣasarājasya nityamete niśācarāḥ.
17. vikrāntāḥ balavantaḥ ca saṃyugeṣu ātatāyinaḥ
iṣṭāḥ rākṣasarājasya nityam ete niśācarāḥ
17. ete niśācarāḥ vikrāntāḥ balavantaḥ ca saṃyugeṣu
ātatāyinaḥ rākṣasarājasya nityam iṣṭāḥ
17. These night-wanderers (niśācarāḥ), who are valiant, powerful, and aggressors in battles, are always favored by the king of rākṣasas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विक्रान्ताः (vikrāntāḥ) - valiant night-wanderers (valiant ones, mighty ones, brave ones)
  • बलवन्तः (balavantaḥ) - powerful night-wanderers (powerful ones, strong ones)
  • (ca) - and (and, also)
  • संयुगेषु (saṁyugeṣu) - in battles (in battles, in conflicts, in encounters)
  • आततायिनः (ātatāyinaḥ) - aggressors in battles (aggressors, assailants, attackers, those with drawn bows)
  • इष्टाः (iṣṭāḥ) - favored (desired, liked, favored, dear)
  • राक्षसराजस्य (rākṣasarājasya) - of the king of rākṣasas (Rāvaṇa) (of the king of rākṣasas)
  • नित्यम् (nityam) - always (always, constantly, perpetually)
  • एते (ete) - these (niśācarāḥ) (these)
  • निशाचराः (niśācarāḥ) - night-wanderers (rākṣasas) (night-wanderers, rākṣasas, demons)

Words meanings and morphology

विक्रान्ताः (vikrāntāḥ) - valiant night-wanderers (valiant ones, mighty ones, brave ones)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vikrānta
vikrānta - valiant, mighty, brave, having taken steps
Past Passive Participle
Derived from root √kram (to step, stride) with prefix vi-, meaning 'stepped out, mighty, valiant'.
Prefix: vi
Root: kram (class 1)
बलवन्तः (balavantaḥ) - powerful night-wanderers (powerful ones, strong ones)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of balavat
balavat - powerful, strong, mighty
Derived from 'bala' (strength) with the possessive suffix '-vat'.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
संयुगेषु (saṁyugeṣu) - in battles (in battles, in conflicts, in encounters)
(noun)
Locative, masculine, plural of saṃyuga
saṁyuga - battle, war, conflict, encounter
Derived from root √yuj (to join, to fight) with prefix sam-.
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
आततायिनः (ātatāyinaḥ) - aggressors in battles (aggressors, assailants, attackers, those with drawn bows)
(noun)
Nominative, masculine, plural of ātatāyin
ātatāyin - aggressor, assailant, one who comes with drawn weapons
From ā-tata (stretched, drawn) + -āyin (agent suffix), meaning 'one who has stretched (a bow)'.
Prefix: ā
Root: tan (class 8)
इष्टाः (iṣṭāḥ) - favored (desired, liked, favored, dear)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of iṣṭa
iṣṭa - desired, liked, wished, beloved, sacrificed
Past Passive Participle
Derived from root √iṣ (to desire, to wish), or √yaj (to worship, sacrifice). Here, likely from √iṣ.
Root: iṣ (class 4)
राक्षसराजस्य (rākṣasarājasya) - of the king of rākṣasas (Rāvaṇa) (of the king of rākṣasas)
(noun)
Genitive, masculine, singular of rākṣasarāja
rākṣasarāja - king of rākṣasas, lord of demons
Compound type : tatpuruṣa (rākṣasa+rāja)
  • rākṣasa – a rākṣasa, demon, evil spirit
    noun (masculine)
  • rāja – king, ruler, sovereign
    noun (masculine)
नित्यम् (nityam) - always (always, constantly, perpetually)
(indeclinable)
एते (ete) - these (niśācarāḥ) (these)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of etad
etad - this, these
निशाचराः (niśācarāḥ) - night-wanderers (rākṣasas) (night-wanderers, rākṣasas, demons)
(noun)
Nominative, masculine, plural of niśācara
niśācara - night-wanderer, demon, rākṣasa
Compound type : tatpuruṣa (niśā+cara)
  • niśā – night
    noun (feminine)
  • cara – moving, going, wanderer (often as suffix)
    noun (masculine)
    From root √car (to move, wander).
    Root: car (class 1)