वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-111, verse-26
असौ सुतनुशैलेन्द्रश्चित्रकूटः प्रकाशते ।
यत्र मां कैकयीपुत्रः प्रसादयितुमागतः ॥२६॥
यत्र मां कैकयीपुत्रः प्रसादयितुमागतः ॥२६॥
26. asau sutanuśailendraścitrakūṭaḥ prakāśate ,
yatra māṃ kaikayīputraḥ prasādayitumāgataḥ.
yatra māṃ kaikayīputraḥ prasādayitumāgataḥ.
26.
asau sutanu śailendraḥ citrakūṭaḥ prakāśate
yatra mām kaikayīputraḥ prasādayitum āgataḥ
yatra mām kaikayīputraḥ prasādayitum āgataḥ
26.
sutanu asau śailendraḥ citrakūṭaḥ prakāśate
yatra kaikayīputraḥ mām prasādayitum āgataḥ
yatra kaikayīputraḥ mām prasādayitum āgataḥ
26.
O slender-bodied one, that excellent mountain, Citrakūṭa, is visible, where Kaikeyī's son [Bharata] came to appease me.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- असौ (asau) - that, yonder
- सुतनु (sutanu) - (addressed to Sītā) (O beautiful-bodied one, O slender-bodied one)
- शैलेन्द्रः (śailendraḥ) - king of mountains, chief mountain, excellent mountain
- चित्रकूटः (citrakūṭaḥ) - Citrakūṭa (name of a mountain)
- प्रकाशते (prakāśate) - shines, appears, is visible
- यत्र (yatra) - where
- माम् (mām) - (refers to Rāma) (me)
- कैकयीपुत्रः (kaikayīputraḥ) - Bharata (son of Kaikeyī)
- प्रसादयितुम् (prasādayitum) - to appease, to pacify, to please
- आगतः (āgataḥ) - come, arrived
Words meanings and morphology
असौ (asau) - that, yonder
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of adas
adas - this, that
सुतनु (sutanu) - (addressed to Sītā) (O beautiful-bodied one, O slender-bodied one)
(adjective)
Vocative, feminine, singular of sutanu
sutanu - beautiful-bodied, slender-bodied
Compound type : bahuvrihi (su+tanu)
- su – good, well, excellent
indeclinable - tanu – body, form
noun (feminine)
Root: tan (class 8)
शैलेन्द्रः (śailendraḥ) - king of mountains, chief mountain, excellent mountain
(noun)
Nominative, masculine, singular of śailendra
śailendra - king of mountains, chief mountain
Compound type : tatpurusha (śaila+indra)
- śaila – mountain, rock
noun (masculine)
From śilā (rock), or root śī (to lie) + la
Root: śī (class 2) - indra – Indra (Vedic deity), chief, best
noun (masculine)
Root: id (class 1)
चित्रकूटः (citrakūṭaḥ) - Citrakūṭa (name of a mountain)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of citrakūṭa
citrakūṭa - Citrakūṭa (name of a mountain, literally 'variegated peak')
Compound type : tatpurusha (citra+kūṭa)
- citra – variegated, wonderful, bright
adjective
Root: cit (class 1) - kūṭa – peak, summit, horn
noun (masculine)
Root: kūṭ (class 1)
प्रकाशते (prakāśate) - shines, appears, is visible
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of prakāś
Present Middle
ātmanepada
Prefix: pra
Root: kāś (class 1)
यत्र (yatra) - where
(indeclinable)
माम् (mām) - (refers to Rāma) (me)
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
कैकयीपुत्रः (kaikayīputraḥ) - Bharata (son of Kaikeyī)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kaikayīputra
kaikayīputra - son of Kaikeyī
Compound type : tatpurusha (kaikayī+putra)
- kaikayī – Kaikeyī (name of a queen, mother of Bharata)
proper noun (feminine) - putra – son
noun (masculine)
Root: pu (class 1)
प्रसादयितुम् (prasādayitum) - to appease, to pacify, to please
(indeclinable)
infinitive
causative of pra + sad
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
आगतः (āgataḥ) - come, arrived
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived
Past Passive Participle
From root gam with prefix ā
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Used predicatively, meaning 'he came'.