Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,62

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-62, verse-29

पितृपैतामहं चैतत् पूर्वकैरभिरक्षितम् ।
न मे मधुवनं हन्यादहृष्टः प्लवगेश्वरः ॥२९॥
29. pitṛpaitāmahaṃ caitat pūrvakairabhirakṣitam ,
na me madhuvanaṃ hanyādahṛṣṭaḥ plavageśvaraḥ.
29. pitṛpaitāmaham ca etat pūrvakaiḥ abhirakṣitam
na me madhuvanam hanyāt ahṛṣṭaḥ plavageśvaraḥ
29. ca etat pitṛpaitāmaham pūrvakaiḥ abhirakṣitam
me madhuvanam ahṛṣṭaḥ plavageśvaraḥ na hanyāt
29. And this Madhuvana of mine, ancestral and protected by our predecessors, a displeased lord of monkeys would not harm.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पितृपैतामहम् (pitṛpaitāmaham) - ancestral (Madhuvana) (ancestral, inherited from father and grandfather)
  • (ca) - and (and, also)
  • एतत् (etat) - this (Madhuvana) (this, this one)
  • पूर्वकैः (pūrvakaiḥ) - by our ancestors/predecessors (by former ones, by ancestors)
  • अभिरक्षितम् (abhirakṣitam) - protected (by ancestors) (protected, guarded)
  • (na) - not (not, no)
  • मे (me) - my (Sugrīva's) (my, to me, for me)
  • मधुवनम् (madhuvanam) - the Madhuvana (Sugrīva's personal grove) (honey forest, grove of sweet things)
  • हन्यात् (hanyāt) - he would harm/destroy (he should kill/destroy, he would kill/destroy)
  • अहृष्टः (ahṛṣṭaḥ) - a displeased (lord of monkeys) (displeased, unhappy, not delighted)
  • प्लवगेश्वरः (plavageśvaraḥ) - lord of monkeys (Sugrīva, but referring to Aṅgada as a representative) (lord of monkeys)

Words meanings and morphology

पितृपैतामहम् (pitṛpaitāmaham) - ancestral (Madhuvana) (ancestral, inherited from father and grandfather)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pitṛpaitāmaha
pitṛpaitāmaha - paternal and ancestral, inherited from father and grandfather
Compound: pitṛ (father) + paitāmaha (from grandfather).
Compound type : dvandva (pitṛ+paitāmaha)
  • pitṛ – father, ancestor
    noun (masculine)
  • paitāmaha – of or from the grandfather, ancestral
    adjective (masculine)
    From pitāmaha (grandfather).
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
एतत् (etat) - this (Madhuvana) (this, this one)
(pronoun)
neuter, singular of etad
etad - this
Demonstrative pronoun.
पूर्वकैः (pūrvakaiḥ) - by our ancestors/predecessors (by former ones, by ancestors)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pūrvaka
pūrvaka - former, previous, preceding, ancestor
From pūrva (former) + -ka (suffix).
अभिरक्षितम् (abhirakṣitam) - protected (by ancestors) (protected, guarded)
(adjective)
neuter, singular of abhirakṣita
abhirakṣita - protected, guarded, preserved
Past Passive Participle
From root rakṣ (to protect) with prefix abhi-.
Prefix: abhi
Root: rakṣ (class 1)
Note: Agrees with Madhuvana.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Particle of negation.
मे (me) - my (Sugrīva's) (my, to me, for me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Enclitic form of asmad.
मधुवनम् (madhuvanam) - the Madhuvana (Sugrīva's personal grove) (honey forest, grove of sweet things)
(noun)
Accusative, neuter, singular of madhuvana
madhuvana - honey-forest, grove yielding honey or sweet fruits
Compound: madhu (honey) + vana (forest).
Compound type : tatpurusha (madhu+vana)
  • madhu – honey, sweet
    noun (neuter)
  • vana – forest, grove, wood
    noun (neuter)
हन्यात् (hanyāt) - he would harm/destroy (he should kill/destroy, he would kill/destroy)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of han
Optative
Root: han (class 2)
Note: Expresses potential or conditional action.
अहृष्टः (ahṛṣṭaḥ) - a displeased (lord of monkeys) (displeased, unhappy, not delighted)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ahṛṣṭa
ahṛṣṭa - not delighted, displeased, unhappy
Compound: a (not) + hṛṣṭa (delighted).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+hṛṣṭa)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative particle.
  • hṛṣṭa – delighted, joyful, thrilled
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root hṛṣ (to be excited, delighted).
    Root: hṛṣ (class 4)
Note: Qualifies plavageśvaraḥ.
प्लवगेश्वरः (plavageśvaraḥ) - lord of monkeys (Sugrīva, but referring to Aṅgada as a representative) (lord of monkeys)
(noun)
Nominative, masculine, singular of plavageśvara
plavageśvara - lord of monkeys
Compound: plavaga (monkey) + īśvara (lord).
Compound type : tatpurusha (plavaga+īśvara)
  • plavaga – monkey (one who leaps)
    noun (masculine)
    From root plu (to leap) + ga (going).
    Root: plu (class 1)
  • īśvara – lord, master, capable
    noun (masculine)
    From root īś (to rule, to be master).
    Root: īś (class 2)
Note: Grammatically, this is the subject of hanyāt. The sense is that 'no unhappy commander of monkeys would destroy it.'