Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,62

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-62, verse-2

स प्रणम्य च सुग्रीवं राघवौ च महाबलौ ।
वानरैः सहितैः शूरैर्दिवमेवोत्पपात ह ॥२॥
2. sa praṇamya ca sugrīvaṃ rāghavau ca mahābalau ,
vānaraiḥ sahitaiḥ śūrairdivamevotpapāta ha.
2. sa praṇamya ca sugrīvam rāghavau ca mahābalau
vānaraiḥ sahitaiḥ śūraiḥ divam eva utpapāta ha
2. sa sugrīvam ca mahābalau rāghavau ca śūraiḥ
sahitaiḥ vānaraiḥ praṇamya divam eva utpapāta ha
2. Having bowed down to Sugrīva and to the two mighty Rāghavas, he then ascended directly into the sky, accompanied by brave monkeys.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that
  • प्रणम्य (praṇamya) - having bowed down, having saluted
  • (ca) - and, also
  • सुग्रीवम् (sugrīvam) - to Sugrīva
  • राघवौ (rāghavau) - to the two Rāghavas (Rāma and Lakṣmaṇa)
  • (ca) - and, also
  • महाबलौ (mahābalau) - two mighty ones, two very powerful ones
  • वानरैः (vānaraiḥ) - by monkeys, with monkeys
  • सहितैः (sahitaiḥ) - accompanied by, together with
  • शूरैः (śūraiḥ) - by brave ones, with heroes
  • दिवम् (divam) - to the sky, heaven
  • एव (eva) - only, indeed, just, straight
  • उत्पपात (utpapāta) - flew up, sprung up, soared
  • (ha) - indeed, certainly

Words meanings and morphology

(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: masculine nominative singular form of tad
प्रणम्य (praṇamya) - having bowed down, having saluted
(indeclinable)
absolutive
formed from pra + nam with -ya suffix
Prefix: pra
Root: nam (class 1)
Note: absolutive/gerund of pra-nam
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: conjunction
सुग्रीवम् (sugrīvam) - to Sugrīva
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugrīva (name of the monkey king)
Note: accusative singular of Sugrīva
राघवौ (rāghavau) - to the two Rāghavas (Rāma and Lakṣmaṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, dual of rāghava
rāghava - descendant of Raghu; an epithet for Rāma and Lakṣmaṇa
derived from Raghu
Note: accusative dual of rāghava
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: conjunction
महाबलौ (mahābalau) - two mighty ones, two very powerful ones
(adjective)
Accusative, masculine, dual of mahābala
mahābala - very strong, mighty, powerful
Compound type : bahuvrihi (mahā+bala)
  • mahā – great, large, mighty
    adjective (feminine)
  • bala – strength, power, force
    noun (neuter)
Note: accusative dual agreeing with rāghavau
वानरैः (vānaraiḥ) - by monkeys, with monkeys
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vānara
vānara - monkey
Note: instrumental plural
सहितैः (sahitaiḥ) - accompanied by, together with
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sahita
sahita - accompanied, joined, together with
Past Passive Participle
from sa- + hita (root dhā)
Prefix: sa
Root: dhā (class 3)
Note: instrumental plural, agreeing with vānaraiḥ
शूरैः (śūraiḥ) - by brave ones, with heroes
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of śūra
śūra - brave, heroic, valiant
Note: instrumental plural, agreeing with vānaraiḥ
दिवम् (divam) - to the sky, heaven
(noun)
Accusative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day
Note: accusative singular indicating destination
एव (eva) - only, indeed, just, straight
(indeclinable)
Note: emphatic particle
उत्पपात (utpapāta) - flew up, sprung up, soared
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of utpat
Prefix: ut
Root: pat (class 1)
Note: 3rd person singular perfect active of ut-pat
(ha) - indeed, certainly
(indeclinable)
Note: emphatic particle, often indicates a past event or narrative flow