वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-62, verse-14
पीत्वा मधु यथाकामं विश्रान्ता वनचारिणः ।
किं शेषं गमनं तत्र सुग्रीवो यत्र मे गुरुः ॥१४॥
किं शेषं गमनं तत्र सुग्रीवो यत्र मे गुरुः ॥१४॥
14. pītvā madhu yathākāmaṃ viśrāntā vanacāriṇaḥ ,
kiṃ śeṣaṃ gamanaṃ tatra sugrīvo yatra me guruḥ.
kiṃ śeṣaṃ gamanaṃ tatra sugrīvo yatra me guruḥ.
14.
pītvā madhu yathākāmam viśrāntāḥ vanacāriṇaḥ
kim śeṣam gamanam tatra sugrīvaḥ yatra me guruḥ
kim śeṣam gamanam tatra sugrīvaḥ yatra me guruḥ
14.
vanacāriṇaḥ yathākāmam madhu pītvā viśrāntāḥ
yatra sugrīvaḥ me guruḥ tatra kim gamanam śeṣam
yatra sugrīvaḥ me guruḥ tatra kim gamanam śeṣam
14.
The forest-dwellers, having drunk honey to their heart's content, are now rested. What further journey is there to that place where Sugrīva, my elder (guru), is?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पीत्वा (pītvā) - having drunk
- मधु (madhu) - honey, sweet drink
- यथाकामम् (yathākāmam) - as desired, to one's heart's content
- विश्रान्ताः (viśrāntāḥ) - rested, refreshed
- वनचारिणः (vanacāriṇaḥ) - forest-dwellers, monkeys
- किम् (kim) - what?
- शेषम् (śeṣam) - remainder, what is left
- गमनम् (gamanam) - going, journey
- तत्र (tatra) - there, to that place
- सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugrīva (proper noun)
- यत्र (yatra) - where, in which place
- मे (me) - my, to me
- गुरुः (guruḥ) - elder, teacher, lord
Words meanings and morphology
पीत्वा (pītvā) - having drunk
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root pā (to drink) with suffix -tvā.
Root: pā (class 1)
मधु (madhu) - honey, sweet drink
(noun)
Accusative, neuter, singular of madhu
madhu - honey, sweet drink, wine
यथाकामम् (yathākāmam) - as desired, to one's heart's content
(indeclinable)
Compound type : avyayībhāva (yathā+kāma)
- yathā – as, according to, in such a way
indeclinable - kāma – desire, wish
noun (masculine)
Root: kam (class 1)
विश्रान्ताः (viśrāntāḥ) - rested, refreshed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of viśrānta
viśrānta - rested, calm, quiet, ceased
Past Passive Participle
From root śram (to be weary) with upasarga vi-, plus kta suffix.
Prefix: vi
Root: śram (class 4)
वनचारिणः (vanacāriṇaḥ) - forest-dwellers, monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of vanacārin
vanacārin - living in the forest, forest-dweller, monkey
Compound type : upapada tatpuruṣa (vana+cārin)
- vana – forest, wood
noun (neuter) - cārin – going, moving, roaming, dwelling
participle
Agent Noun / Adjective
From root car (to move) with suffix -in.
Root: car (class 1)
किम् (kim) - what?
(interrogative pronoun)
शेषम् (śeṣam) - remainder, what is left
(noun)
neuter, singular of śeṣa
śeṣa - remainder, residue, what is left
Root: śiṣ (class 7)
गमनम् (gamanam) - going, journey
(noun)
neuter, singular of gamana
gamana - going, movement, journey
Action noun
From root gam (to go) with suffix -ana.
Root: gam (class 1)
तत्र (tatra) - there, to that place
(indeclinable)
सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugrīva (proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugrīva (name of the monkey king)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
गुरुः (guruḥ) - elder, teacher, lord
(noun)
Nominative, masculine, singular of guru
guru - teacher, preceptor, elder, heavy, important