Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,54

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-3, chapter-54, verse-22

शृणु मैथिलि मद्वाक्यं मासान्द्वादश भामिनि ।
कालेनानेन नाभ्येषि यदि मां चारुहासिनि ।
ततस्त्वां प्रातराशार्थं सूदाश्छेत्स्यन्ति लेशशः ॥२२॥
22. śṛṇu maithili madvākyaṃ māsāndvādaśa bhāmini ,
kālenānena nābhyeṣi yadi māṃ cāruhāsini ,
tatastvāṃ prātarāśārthaṃ sūdāśchetsyanti leśaśaḥ.
22. śṛṇu Maithili mat-vākyam māsān dvādaśa
bhāmini kālena anena na abhy-eṣi
yadi mām cāruhāsini tataḥ tvām
prātarāśārtham sūdāḥ chetsyanti leśaśaḥ
22. Maithili bhāmini cāruhāsini śṛṇu
mat-vākyam māsān dvādaśa yadi anena
kālena mām na abhy-eṣi tataḥ tvām
sūdāḥ prātarāśārtham leśaśaḥ chetsyanti
22. Listen, O Maithili (Sītā), O passionate lady! I grant you a period of twelve months. If, by this time, O lady of beautiful smiles, you do not come to me, then the cooks will cut you into pieces for breakfast.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • शृणु (śṛṇu) - listen, hear
  • मैथिलि (maithili) - Sītā, daughter of the king of Mithilā (O Maithili (Sītā))
  • मत्-वाक्यम् (mat-vākyam) - my word, my speech
  • मासान् (māsān) - a period of months (months)
  • द्वादश (dvādaśa) - twelve
  • भामिनि (bhāmini) - O defiant, passionate woman (referring to Sītā) (O passionate woman, O beautiful woman, O angry woman)
  • कालेन (kālena) - by time, within time
  • अनेन (anena) - by this, with this
  • (na) - not, no
  • अभ्य्-एषि (abhy-eṣi) - you submit to me, you agree to my will (you come towards, you approach)
  • यदि (yadi) - if
  • माम् (mām) - to me
  • चारुहासिनि (cāruhāsini) - O lady of beautiful smiles
  • ततः (tataḥ) - then, thereupon
  • त्वाम् (tvām) - you
  • प्रातराशार्थम् (prātarāśārtham) - for breakfast
  • सूदाः (sūdāḥ) - cooks
  • छेत्स्यन्ति (chetsyanti) - they will cut
  • लेशशः (leśaśaḥ) - into pieces, in small portions

Words meanings and morphology

शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (lot) of śru
imperative active
Imperative 2nd person singular of √śru
Root: śru (class 5)
मैथिलि (maithili) - Sītā, daughter of the king of Mithilā (O Maithili (Sītā))
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of Maithilī
Maithilī - A princess of Mithilā, Sītā
मत्-वाक्यम् (mat-vākyam) - my word, my speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of mat-vākya
mat-vākya - my word, my speech
Compound type : tatpurusha (mat+vākya)
  • mat – my, mine (from pronoun 'mad')
    pronoun
    From pronominal stem 'mad'
  • vākya – speech, word, sentence
    noun (neuter)
    From √vac + ya suffix
    Root: vac (class 2)
मासान् (māsān) - a period of months (months)
(noun)
Accusative, masculine, plural of māsa
māsa - month
Note: Indicates duration.
द्वादश (dvādaśa) - twelve
(numeral)
Compound type : dvandva (dva+daśa)
  • dva – two
    numeral
  • daśa – ten
    numeral
Note: Refers to 'māsān'.
भामिनि (bhāmini) - O defiant, passionate woman (referring to Sītā) (O passionate woman, O beautiful woman, O angry woman)
(noun)
Vocative, feminine, singular of bhāminī
bhāminī - a beautiful woman, passionate woman, angry woman
From 'bhāma' (passion, anger) + ini suffix
कालेन (kālena) - by time, within time
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāla
kāla - time, proper time, season
अनेन (anena) - by this, with this
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Note: Refers to 'kālena'.
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates 'abhy-eṣi'.
अभ्य्-एषि (abhy-eṣi) - you submit to me, you agree to my will (you come towards, you approach)
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of abhy-eṣ
present active
Present 2nd person singular of √i with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
माम् (mām) - to me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I, me
Note: Object of the verb 'abhy-eṣi'.
चारुहासिनि (cāruhāsini) - O lady of beautiful smiles
(noun)
Vocative, feminine, singular of cāruhāsinī
cāruhāsinī - a woman with a beautiful smile
From 'cāru' (beautiful) + 'hāsinī' (smiling)
Compound type : bahuvrihi (cāru+hāsinī)
  • cāru – beautiful, lovely, pleasing
    adjective (neuter)
  • hāsinī – smiling, laughing (fem.)
    noun (feminine)
    agent noun
    Feminine of 'hāsin', from √has + ṇini
    Root: has (class 1)
ततः (tataḥ) - then, thereupon
(indeclinable)
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
Note: Object of the verb 'chetsyanti'.
प्रातराशार्थम् (prātarāśārtham) - for breakfast
(indeclinable)
From prātarāśa + artha (suffix indicating purpose)
Compound type : tatpurusha (prātarāśa+artha)
  • prātarāśa – breakfast, morning meal
    noun (masculine)
    From prātar (in the morning) + āśa (eating)
  • artha – purpose, meaning, wealth
    noun (masculine)
सूदाः (sūdāḥ) - cooks
(noun)
Nominative, masculine, plural of sūda
sūda - cook, chef
Note: Subject of 'chetsyanti'.
छेत्स्यन्ति (chetsyanti) - they will cut
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of chid
future active
Future 3rd person plural of √chid
Root: chid (class 7)
लेशशः (leśaśaḥ) - into pieces, in small portions
(indeclinable)
From leśa (a small piece) + śas suffix (denoting 'by pieces')