Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,48

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-48, verse-30

स रामं सर्वकामैस्तं भरद्वाजः प्रियातिथिम् ।
सभार्यं सह च भ्रात्रा प्रतिजग्राह धर्मवित् ॥३०॥
30. sa rāmaṃ sarvakāmaistaṃ bharadvājaḥ priyātithim ,
sabhāryaṃ saha ca bhrātrā pratijagrāha dharmavit.
30. saḥ rāmam sarvakāmaiḥ tam bharadvājaḥ priyātithim
sabhāryam saha ca bhrātrā pratijagrāha dharmavit
30. dharmavit saḥ bharadvājaḥ sarvakāmaiḥ tam priyātithim,
sabhāryam ca bhrātrā saha rāmam pratijagrāha
30. Bharadvaja, the knower of dharma (natural law), received Rama, his beloved guest, along with his wife and brother, with all desired comforts.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सः (saḥ) - Bharadvaja (he)
  • रामम् (rāmam) - Rama
  • सर्वकामैः (sarvakāmaiḥ) - with all desired objects, with all comforts
  • तम् (tam) - Rama (him)
  • भरद्वाजः (bharadvājaḥ) - Bharadvaja (a sage's name)
  • प्रियातिथिम् (priyātithim) - beloved guest
  • सभार्यम् (sabhāryam) - with his wife
  • सह (saha) - with, together with
  • (ca) - and
  • भ्रात्रा (bhrātrā) - with his brother
  • प्रतिजग्राह (pratijagrāha) - he received, accepted
  • धर्मवित् (dharmavit) - knower of dharma (natural law)

Words meanings and morphology

सः (saḥ) - Bharadvaja (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
रामम् (rāmam) - Rama
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a prominent deity in Hinduism, hero of the Ramayana)
सर्वकामैः (sarvakāmaiḥ) - with all desired objects, with all comforts
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sarvakāma
sarvakāma - all desires, all objects of desire, complete fulfillment of wishes
Compound type : tatpuruṣa (sarva+kāma)
  • sarva – all, every, whole, complete
    pronoun (neuter)
  • kāma – desire, wish, love, object of desire, pleasure
    noun (masculine)
तम् (tam) - Rama (him)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भरद्वाजः (bharadvājaḥ) - Bharadvaja (a sage's name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bharadvāja
bharadvāja - Bharadvaja (name of a Rishi, a legendary sage)
प्रियातिथिम् (priyātithim) - beloved guest
(noun)
Accusative, masculine, singular of priyātithi
priyātithi - a beloved guest, a welcome guest
Compound type : karmadhāraya (priya+atithi)
  • priya – dear, beloved, pleasing, favorite
    adjective (masculine)
  • atithi – guest, visitor
    noun (masculine)
Note: Modifies 'rāmam'.
सभार्यम् (sabhāryam) - with his wife
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sabhārya
sabhārya - accompanied by wife, together with wife
Compound type : bahuvrīhi (saha+bhāryā)
  • saha – with, together
    indeclinable
  • bhāryā – wife
    noun (feminine)
Note: Modifies 'rāmam'.
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
Note: Governs the instrumental case.
(ca) - and
(indeclinable)
भ्रात्रा (bhrātrā) - with his brother
(noun)
Instrumental, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
प्रतिजग्राह (pratijagrāha) - he received, accepted
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of grah
Prefix: prati
Root: grah (class 9)
धर्मवित् (dharmavit) - knower of dharma (natural law)
(noun)
Nominative, masculine, singular of dharmavit
dharmavit - knower of dharma, righteous person
Compound type : tatpuruṣa (dharma+vid)
  • dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty, virtue, cosmic order
    noun (masculine)
  • vid – knower, understanding, wise
    noun (masculine)
    Root: vid (class 2)