Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,48

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-48, verse-29

प्रविविक्तमहं मन्ये तं वासं भवतः सुखम् ।
इह वा वनवासाय वस राम मया सह ॥२९॥
29. praviviktamahaṃ manye taṃ vāsaṃ bhavataḥ sukham ,
iha vā vanavāsāya vasa rāma mayā saha.
29. praviviktam aham manye tam vāsam bhavataḥ
sukham iha vā vanavāsāya vasa rāma mayā saha
29. aham tam praviviktam vāsam bhavataḥ sukham manye.
vā rāma,
vanavāsāya mayā saha iha vasa
29. I consider that secluded dwelling to be pleasant for you. Alternatively, O Rama, stay here with me for your period of forest-dwelling.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रविविक्तम् (praviviktam) - secluded, solitary, pure
  • अहम् (aham) - I
  • मन्ये (manye) - I think, I consider
  • तम् (tam) - that
  • वासम् (vāsam) - dwelling, residence
  • भवतः (bhavataḥ) - for you, of you
  • सुखम् (sukham) - pleasant, comfortable, happiness
  • इह (iha) - here, in this place
  • वा (vā) - or
  • वनवासाय (vanavāsāya) - for forest-dwelling, for exile in the forest
  • वस (vasa) - dwell! reside!
  • राम (rāma) - O Rama!
  • मया (mayā) - with me
  • सह (saha) - with, together with

Words meanings and morphology

प्रविविक्तम् (praviviktam) - secluded, solitary, pure
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pravivikta
vivic - to separate, to discriminate, to be solitary
Past Passive Participle
Derived from root vic with prefixes pra- and vi-.
Prefixes: pra+vi
Root: vic (class 7)
Note: Predicate accusative modifying 'vāsam'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
मन्ये (manye) - I think, I consider
(verb)
1st person , singular, middle, present indicative (laṭ) of man
Root: man (class 4)
तम् (tam) - that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Demonstrative pronoun, modifying 'vāsam'.
वासम् (vāsam) - dwelling, residence
(noun)
Accusative, masculine, singular of vāsa
vāsa - dwelling, abode, residence, garment
Note: Object of 'manye'.
भवतः (bhavataḥ) - for you, of you
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (honorific), being, existing
Present Active Participle (when from bhū)
Note: Used here as a dative equivalent, 'for you'.
सुखम् (sukham) - pleasant, comfortable, happiness
(adjective)
Accusative, masculine, singular of sukha
sukha - happiness, joy, pleasure, comfort, pleasant, happy
Note: Predicate accusative modifying 'vāsam'.
इह (iha) - here, in this place
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)
वनवासाय (vanavāsāya) - for forest-dwelling, for exile in the forest
(noun)
Dative, masculine, singular of vanavāsa
vanavāsa - dwelling in a forest, forest-life, exile in the forest
Compound type : tatpuruṣa (vana+vāsa)
  • vana – forest, wood, grove, water
    noun (neuter)
  • vāsa – dwelling, abode, residence
    noun (masculine)
Note: Indicates purpose.
वस (vasa) - dwell! reside!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vas
Root: vas (class 1)
राम (rāma) - O Rama!
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (name of a prominent deity in Hinduism, hero of the Ramayana)
मया (mayā) - with me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
Note: Governs the instrumental case.