Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,48

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-48, verse-27

यावता चित्र कूटस्य नरः शृङ्गाण्यवेक्षते ।
कल्याणानि समाधत्ते न पापे कुरुते मनः ॥२७॥
27. yāvatā citra kūṭasya naraḥ śṛṅgāṇyavekṣate ,
kalyāṇāni samādhatte na pāpe kurute manaḥ.
27. yāvatā citrakūṭasya naraḥ śṛṅgāṇi avekṣate
kalyāṇāni samādhatte na pāpe kurute manaḥ
27. naraḥ yāvatā citrakūṭasya śṛṅgāṇi avekṣate,
kalyāṇāni samādhatte,
pāpe manaḥ na kurute
27. As long as a person gazes upon the peaks of Citrakuta, he directs his thoughts towards auspiciousness and does not set his mind on sin.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यावता (yāvatā) - as long as, inasmuch as, to the extent that
  • चित्रकूटस्य (citrakūṭasya) - of Citrakuta (mountain)
  • नरः (naraḥ) - a man, a person
  • शृङ्गाणि (śṛṅgāṇi) - mountain peaks (peaks, horns)
  • अवेक्षते (avekṣate) - observes, beholds, looks at
  • कल्याणानि (kalyāṇāni) - auspicious things, blessings, good deeds
  • समाधत्ते (samādhatte) - directs his thoughts (he fixes, concentrates, brings about, directs)
  • (na) - not
  • पापे (pāpe) - in sin, towards sin
  • कुरुते (kurute) - sets (his mind) (he makes, does, places)
  • मनः (manaḥ) - mind, thought

Words meanings and morphology

यावता (yāvatā) - as long as, inasmuch as, to the extent that
(indeclinable)
Note: Adverbial use of instrumental singular of pronominal adjective yāvat.
चित्रकूटस्य (citrakūṭasya) - of Citrakuta (mountain)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of citrakūṭa
citrakūṭa - Citrakuta (name of a mountain)
Compound type : tatpuruṣa (citra+kūṭa)
  • citra – bright, clear, distinct, varied, wonderful, beautiful, variegated
    adjective (neuter)
  • kūṭa – peak, summit, horn, heap, mass, deception, fraud
    noun (masculine)
नरः (naraḥ) - a man, a person
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, human being, male
शृङ्गाणि (śṛṅgāṇi) - mountain peaks (peaks, horns)
(noun)
Accusative, neuter, plural of śṛṅga
śṛṅga - horn, peak, summit, point, head
अवेक्षते (avekṣate) - observes, beholds, looks at
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of īkṣ
Root: īkṣ (class 1)
कल्याणानि (kalyāṇāni) - auspicious things, blessings, good deeds
(noun)
Accusative, neuter, plural of kalyāṇa
kalyāṇa - beautiful, agreeable, good, excellent, auspicious, prosperity, welfare
समाधत्ते (samādhatte) - directs his thoughts (he fixes, concentrates, brings about, directs)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of dhā
Prefixes: sam+ā
Root: dhā (class 3)
(na) - not
(indeclinable)
पापे (pāpe) - in sin, towards sin
(noun)
Locative, neuter, singular of pāpa
pāpa - evil, bad, wicked, sin, vice, evil deed
कुरुते (kurute) - sets (his mind) (he makes, does, places)
(verb)
3rd person , singular, middle, present indicative (laṭ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
मनः (manaḥ) - mind, thought
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought, intention