वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-1, chapter-9, verse-24
ततो ऽपरेद्युस्तं देशमाजगाम स वीर्यवान् ।
मनोज्ञा यत्र ता दृष्टा वारमुख्याः स्वलंकृताः ॥२४॥
मनोज्ञा यत्र ता दृष्टा वारमुख्याः स्वलंकृताः ॥२४॥
24. tato'paredyustaṃ deśamājagāma sa vīryavān ,
manojñā yatra tā dṛṣṭā vāramukhyāḥ svalaṃkṛtāḥ.
manojñā yatra tā dṛṣṭā vāramukhyāḥ svalaṃkṛtāḥ.
24.
tataḥ aparedyuḥ tam deśam ājagāma saḥ vīryavān
manojñāḥ yatra tāḥ dṛṣṭāḥ vāramukhyāḥ svalaṃkṛtāḥ
manojñāḥ yatra tāḥ dṛṣṭāḥ vāramukhyāḥ svalaṃkṛtāḥ
24.
tataḥ aparedyuḥ saḥ vīryavān tam deśam ājagāma
yatra manojñāḥ svalaṃkṛtāḥ tāḥ vāramukhyāḥ dṛṣṭāḥ
yatra manojñāḥ svalaṃkṛtāḥ tāḥ vāramukhyāḥ dṛṣṭāḥ
24.
Then, on the following day, that energetic man came to the place where those charming, well-adorned chief courtesans had been seen.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
- अपरेद्युः (aparedyuḥ) - on the next day, the day after
- तम् (tam) - that (place) (that, to that)
- देशम् (deśam) - place, region
- आजगाम (ājagāma) - he came, he approached
- सः (saḥ) - refers to the Brahmin son of Kaśyapa. (he, that)
- वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, energetic, valiant
- मनोज्ञाः (manojñāḥ) - charming, beautiful, pleasing to the mind
- यत्र (yatra) - where, in which place
- ताः (tāḥ) - those (feminine)
- दृष्टाः (dṛṣṭāḥ) - were seen (seen, observed)
- वारमुख्याः (vāramukhyāḥ) - chief courtesans, leading public women
- स्वलंकृताः (svalaṁkṛtāḥ) - well-adorned, beautifully decorated
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, therefrom, afterwards
(indeclinable)
Adverbial suffix `tas` from `tad`.
अपरेद्युः (aparedyuḥ) - on the next day, the day after
(indeclinable)
Compound of `apara` (other, next) and `dyus` (day, suffix meaning 'on day X').
Compound type : tatpuruṣa (apara+dyus)
- apara – other, subsequent, western
adjective - dyus – day, heaven
noun (neuter)
Used as a suffix indicating 'on day'.
Note: Functions adverbially.
तम् (tam) - that (place) (that, to that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, him
Masculine accusative singular of `tad`.
Note: Agrees with `deśam`.
देशम् (deśam) - place, region
(noun)
Accusative, masculine, singular of deśa
deśa - place, region, country
Masculine accusative singular of `deśa`.
Note: Object of motion with `ājagāma`.
आजगाम (ājagāma) - he came, he approached
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of gam
Perfect active third singular
From root `gam` with prefix `ā`. Reduplicated perfect.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
सः (saḥ) - refers to the Brahmin son of Kaśyapa. (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, him
Masculine nominative singular of `tad`.
Note: Subject of `ājagāma`.
वीर्यवान् (vīryavān) - powerful, energetic, valiant
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vīryavat
vīryavat - powerful, strong, energetic, valiant
Possessive suffix `matUP` (vat) from `vīrya` (energy, strength).
मनोज्ञाः (manojñāḥ) - charming, beautiful, pleasing to the mind
(adjective)
Nominative, feminine, plural of manojña
manojña - pleasing to the mind, charming, beautiful, delightful
Compound of `manas` (mind) and `jña` (knowing, perceiving).
Compound type : tatpuruṣa (manas+jña)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter) - jña – knowing, acquainted with
adjective
Derived from root `jñā` (to know).
Root: jñā (class 9)
Note: Agrees with `vāramukhyāḥ`.
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
Adverb from `yad`.
Note: Locative adverb.
ताः (tāḥ) - those (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, plural of tad
tad - that, those
Feminine nominative plural of `tad`.
दृष्टाः (dṛṣṭāḥ) - were seen (seen, observed)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, observed, perceived
Past Passive Participle
Derived from root `dṛś` (to see).
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with `vāramukhyāḥ`.
वारमुख्याः (vāramukhyāḥ) - chief courtesans, leading public women
(noun)
Nominative, feminine, plural of vāramukhyā
vāramukhyā - principal or leading public woman/courtesan
Compound of `vāra` (turn/group/company - referring to public women) and `mukhyā` (chief).
Compound type : tatpuruṣa (vāra+mukhyā)
- vāra – turn, opportunity, company (of courtesans)
noun (masculine) - mukhyā – chief, principal, foremost
adjective (feminine)
The feminine form of `mukhya`.
Note: Subject of the implicit 'were'.
स्वलंकृताः (svalaṁkṛtāḥ) - well-adorned, beautifully decorated
(adjective)
Nominative, feminine, plural of svalaṃkṛta
svalaṁkṛta - well-adorned, elegantly decorated
Past Passive Participle
Compound of `su` (well) and `alaṃkṛta` (adorned).
Compound type : karmadhāraya (su+alaṃkṛta)
- su – well, good, very
indeclinable
Prefix indicating excellence. - alaṃkṛta – adorned, decorated, ornamented
adjective
Past Passive Participle
Derived from root `kṛ` (to do) with prefix `alam` (adorn).
Prefix: alam
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with `vāramukhyāḥ`.