बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-65, verse-20
मेषे तु रक्तजा पीडा मीने च सुखमादिशेत् ।
कुम्भे वाणिज्यतो लाभो मकरे च धनक्षितः ॥२०॥
कुम्भे वाणिज्यतो लाभो मकरे च धनक्षितः ॥२०॥
20. meṣe tu raktajā pīḍā mīne ca sukhamādiśet .
kumbhe vāṇijyato lābho makare ca dhanakṣitaḥ.
kumbhe vāṇijyato lābho makare ca dhanakṣitaḥ.
20.
meṣe tu raktajā pīḍā mīne ca sukham ādiśet
kumbhe vāṇijyataḥ lābhaḥ makare ca dhanakṣitaḥ
kumbhe vāṇijyataḥ lābhaḥ makare ca dhanakṣitaḥ
20.
However, in Aries (Meṣa), there will be afflictions related to blood. In Pisces (Mīna), one will experience happiness. In Aquarius (Kumbha), there will be profit from trade. And in Capricorn (Makara), there will be loss of wealth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मेषे (meṣe) - in the zodiac sign Aries (in the ram, in Aries)
- तु (tu) - but, however, on the other hand
- रक्तजा (raktajā) - related to blood (as in blood disorders/ailments) (blood-born, arising from blood)
- पीडा (pīḍā) - pain, affliction, distress
- मीने (mīne) - in the zodiac sign Pisces (in the fish, in Pisces)
- च (ca) - and, also
- सुखम् (sukham) - happiness, joy, comfort
- आदिशेत् (ādiśet) - one will experience, it indicates (he/she/it should declare/order/indicate)
- कुम्भे (kumbhe) - in the zodiac sign Aquarius (in the pitcher, in Aquarius)
- वाणिज्यतः (vāṇijyataḥ) - from trade, by commerce
- लाभः (lābhaḥ) - gain, profit, acquisition
- मकरे (makare) - in the zodiac sign Capricorn (in the crocodile/sea-monster, in Capricorn)
- च (ca) - and, also
- धनक्षितः (dhanakṣitaḥ) - destruction of wealth, loss of wealth
Words meanings and morphology
मेषे (meṣe) - in the zodiac sign Aries (in the ram, in Aries)
(noun)
Locative, masculine, singular of meṣa
meṣa - ram, sheep, the zodiac sign Aries
तु (tu) - but, however, on the other hand
(indeclinable)
Note: Used to mark a slight contrast or continuation.
रक्तजा (raktajā) - related to blood (as in blood disorders/ailments) (blood-born, arising from blood)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of raktaja
raktaja - blood-born, arising from blood
from rakta + ja (born)
Compound type : tatpuruṣa (rakta+ja)
- rakta – blood, red
noun (neuter) - ja – born from, produced from
adjective (masculine)
from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
पीडा (pīḍā) - pain, affliction, distress
(noun)
Nominative, feminine, singular of pīḍā
pīḍā - pain, affliction, suffering, injury
from root pīḍ (to oppress, afflict)
Root: pīḍ (class 10)
मीने (mīne) - in the zodiac sign Pisces (in the fish, in Pisces)
(noun)
Locative, masculine, singular of mīna
mīna - fish, the zodiac sign Pisces
च (ca) - and, also
(indeclinable)
सुखम् (sukham) - happiness, joy, comfort
(noun)
Nominative, neuter, singular of sukha
sukha - happiness, joy, pleasure, comfort
Note: Also used adverbially. Here it's the subject of ādiśet.
आदिशेत् (ādiśet) - one will experience, it indicates (he/she/it should declare/order/indicate)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of ādiś
Prefix: ā
Root: diś (class 6)
Note: Used impersonally, 'one should declare' or 'it should be declared/indicated', implying 'it will happen' or 'one will get'.
कुम्भे (kumbhe) - in the zodiac sign Aquarius (in the pitcher, in Aquarius)
(noun)
Locative, masculine, singular of kumbha
kumbha - pitcher, water-pot, the zodiac sign Aquarius
वाणिज्यतः (vāṇijyataḥ) - from trade, by commerce
(noun)
Ablative, singular of vāṇijya
vāṇijya - trade, commerce, merchandise
from vaṇij (merchant)
Note: The suffix -taḥ indicates ablative case or origin/cause.
लाभः (lābhaḥ) - gain, profit, acquisition
(noun)
Nominative, masculine, singular of lābha
lābha - gain, acquisition, profit, advantage
from root labh (to obtain)
Root: labh (class 1)
मकरे (makare) - in the zodiac sign Capricorn (in the crocodile/sea-monster, in Capricorn)
(noun)
Locative, masculine, singular of makara
makara - crocodile, sea-monster, the zodiac sign Capricorn
च (ca) - and, also
(indeclinable)
धनक्षितः (dhanakṣitaḥ) - destruction of wealth, loss of wealth
(noun)
Nominative, masculine, singular of dhanakṣita
dhanakṣita - loss/destruction/decay of wealth
compound of dhana (wealth) and kṣita (decay/destruction)
Compound type : tatpuruṣa (dhana+kṣita)
- dhana – wealth, riches
noun (neuter) - kṣita – decay, destruction, loss, diminished
noun (masculine)
from root kṣi (to decay, destroy, diminish)
Root: kṣi (class 1)