बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्
bṛhat-pārāśara-horā-śāstram
-
chapter-16, verse-1
अथ पञ्चमभावस्य कथयामि फलं द्विज ।
लग्नपे सुतभावस्थे सुतपे च सुते स्थिते ॥१॥
लग्नपे सुतभावस्थे सुतपे च सुते स्थिते ॥१॥
1. atha pañcamabhāvasya kathayāmi phalaṃ dvija .
lagnape sutabhāvasthe sutape ca sute sthite.
lagnape sutabhāvasthe sutape ca sute sthite.
1.
atha pañcamabhāvasya kathayāmi phalam dvija
lagnape sutabhāvasthe sutape ca sute sthite
lagnape sutabhāvasthe sutape ca sute sthite
1.
Now, O twice-born (dvija), I will explain the results concerning the fifth house. This is when the lord of the ascendant (lagna-pa) is in the house of children (suta-bhāva), and the lord of children (suta-pa) is also situated in the house of children (suta).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - now (introducing a new topic) (now, then, moreover)
- पञ्चमभावस्य (pañcamabhāvasya) - of the fifth astrological house (bhāva) (of the fifth house)
- कथयामि (kathayāmi) - I will explain (I tell, I narrate, I explain)
- फलम् (phalam) - the results (result, fruit, consequence)
- द्विज (dvija) - O Brahmin (dvija) (O twice-born, O Brahmin)
- लग्नपे (lagnape) - when the lord of the ascendant (lagna-pa) (in the lord of the ascendant, when the lord of the ascendant)
- सुतभावस्थे (sutabhāvasthe) - when situated in the house of children (suta-bhāva) (in the house of children, when situated in the house of children)
- सुतपे (sutape) - when the lord of children (suta-pa) (in the lord of children, when the lord of children)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- सुते (sute) - in the house of children (suta) (the fifth house) (in the child, in the son, in the house of children)
- स्थिते (sthite) - being situated (situated, standing, placed (locative sg.))
Words meanings and morphology
अथ (atha) - now (introducing a new topic) (now, then, moreover)
(indeclinable)
पञ्चमभावस्य (pañcamabhāvasya) - of the fifth astrological house (bhāva) (of the fifth house)
(noun)
Genitive, masculine, singular of pañcamabhāva
pañcamabhāva - fifth house (astrology)
Compound of pañcama (fifth) and bhāva (house).
Compound type : Tatpuruṣa (pañcama+bhāva)
- pañcama – fifth
adjective (masculine/feminine/neuter)
From pañcan (five). - bhāva – state, condition, existence, astrological house (dharma), intrinsic nature
noun (masculine)
From bhū (to be, become)
Root: bhū (class 1)
कथयामि (kathayāmi) - I will explain (I tell, I narrate, I explain)
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of kath
Present Tense, 1st Person Singular, Active Voice (causative stem kathaya)
From kath (often treated as a dhātu, though katha is a nominal base for kathayati).
Root: kath (class 10)
Note: Used with future sense in context.
फलम् (phalam) - the results (result, fruit, consequence)
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
Root: phal (class 1)
Note: Object of kathayāmi.
द्विज (dvija) - O Brahmin (dvija) (O twice-born, O Brahmin)
(noun)
Vocative, masculine, singular of dvija
dvija - twice-born (epithet for Brahmins, Kshatriyas, Vaishyas after initiation, or a bird, a tooth)
Compound of dvi (twice) and ja (born).
Compound type : Bahuvrīhi (dvi+ja)
- dvi – two, twice
indeclinable - ja – born, produced from
adjective (masculine/feminine/neuter)
From root jan (to be born).
Root: jan (class 4)
लग्नपे (lagnape) - when the lord of the ascendant (lagna-pa) (in the lord of the ascendant, when the lord of the ascendant)
(noun)
Locative, masculine, singular of lagnapa
lagnapa - lord of the ascendant, ruler of the lagna
Compound of lagna (ascendant) and pa (protector, lord).
Compound type : Tatpuruṣa (lagna+pa)
- lagna – ascendant, rising sign, fixed point
noun (neuter)
From lag (to attach, adhere).
Root: lag (class 1) - pa – protector, guardian, lord, ruler
noun (masculine)
From pā (to protect).
Root: pā (class 2)
Note: Part of a locative absolute construction.
सुतभावस्थे (sutabhāvasthe) - when situated in the house of children (suta-bhāva) (in the house of children, when situated in the house of children)
(adjective)
Locative, masculine, singular of sutabhāvastha
sutabhāvastha - situated in the house of children
Compound of sutabhāva (house of children) and stha (standing, situated).
Compound type : Tatpuruṣa (sutabhāva+stha)
- sutabhāva – house of children (astrology, usually the fifth house)
noun (masculine)
Compound of suta (son, child) and bhāva (house). - stha – standing, situated, dwelling, existing
adjective (masculine/feminine/neuter)
From root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction, agreeing with lagnape.
सुतपे (sutape) - when the lord of children (suta-pa) (in the lord of children, when the lord of children)
(noun)
Locative, masculine, singular of sutapa
sutapa - lord of children (the planet ruling the fifth house)
Compound of suta (son, child) and pa (lord).
Compound type : Tatpuruṣa (suta+pa)
- suta – son, child, born
noun (masculine)
Past Passive Participle
From sū (to beget, produce).
Root: sū (class 2) - pa – protector, lord
noun (masculine)
From pā (to protect).
Root: pā (class 2)
Note: Part of a locative absolute construction.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
सुते (sute) - in the house of children (suta) (the fifth house) (in the child, in the son, in the house of children)
(noun)
Locative, masculine, singular of suta
suta - son, child, born, house of children (Jyotisha context)
From root sū (to beget).
Root: sū (class 2)
Note: Part of a locative absolute construction.
स्थिते (sthite) - being situated (situated, standing, placed (locative sg.))
(adjective)
Locative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, situated, placed, existing
Past Passive Participle
From root sthā (to stand).
Root: sthā (class 1)
Note: Part of a locative absolute construction, agreeing with sutape.