मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-32, verse-25
मुण्डशौण्डसमाभ्यासो यजमानेन यादरात् ।
केशकीटावपन्नञ्च तथाश्वभिरवेक्षितम् ॥२५॥
केशकीटावपन्नञ्च तथाश्वभिरवेक्षितम् ॥२५॥
25. muṇḍaśauṇḍasamābhyāso yajamānena yādarāt .
keśakīṭāvapannañca tathāśvabhiravekṣitam.
keśakīṭāvapannañca tathāśvabhiravekṣitam.
25.
muṇḍaśauṇḍasamābhyāsaḥ yajamānena yādarat
keśakīṭa avapannam ca tathā aśvabhiḥ avekṣitam
keśakīṭa avapannam ca tathā aśvabhiḥ avekṣitam
25.
The host (yajamāna) must carefully avoid association with shaven-headed ascetics and drunkards. Likewise, food contaminated by hair or insects, and food observed by horses, (should also be avoided).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मुण्डशौण्डसमाभ्यासः (muṇḍaśauṇḍasamābhyāsaḥ) - association with shaven-headed (ascetics) and drunkards
- यजमानेन (yajamānena) - by the sacrificer, by the host
- यादरत् (yādarat) - with care or caution, indicating the manner of avoidance by the host (carefully, diligently, with effort)
- केशकीट (keśakīṭa) - hair and insects
- अवपन्नम् (avapannam) - fallen into, contaminated by, degraded
- च (ca) - and, also
- तथा (tathā) - thus, in that manner, similarly
- अश्वभिः (aśvabhiḥ) - by horses
- अवेक्षितम् (avekṣitam) - seen, observed, looked at
Words meanings and morphology
मुण्डशौण्डसमाभ्यासः (muṇḍaśauṇḍasamābhyāsaḥ) - association with shaven-headed (ascetics) and drunkards
(noun)
Nominative, masculine, singular of muṇḍaśauṇḍasamābhyāsa
muṇḍaśauṇḍasamābhyāsa - association with shaven men (ascetics) and drunkards
Compound type : tatpurusha (muṇḍa+śauṇḍa+samābhyāsa)
- muṇḍa – shaven, shaven-headed (often referring to ascetics)
adjective (masculine) - śauṇḍa – drunkard, addicted to liquor, liquor seller
noun (masculine) - samābhyāsa – close contact, association, practice
noun (masculine)
From 'sam' + 'abhi' + √as (to throw / be near).
Prefixes: sam+abhi
Root: as (class 2)
Note: Subject of the implied action of avoidance.
यजमानेन (yajamānena) - by the sacrificer, by the host
(noun)
Instrumental, masculine, singular of yajamāna
yajamāna - sacrificer, host (one who causes a sacrifice to be performed), a patron of a religious ceremony
Present Active Participle (from desiderative of yaj) / Agent noun
From root √yaj (to sacrifice) + śānac (Middle Voice Pres. Participle suffix).
Root: yaj (class 1)
Note: Indicates the agent of avoidance.
यादरत् (yādarat) - with care or caution, indicating the manner of avoidance by the host (carefully, diligently, with effort)
(indeclinable)
From 'ā' + √dṛ (to honor). Used adverbially in the ablative. The initial 'yā' might be a textual variant or emphatic particle.
Prefix: ā
Root: dṛ (class 1)
केशकीट (keśakīṭa) - hair and insects
(noun)
neuter, singular of keśakīṭa
keśakīṭa - hair and insects (often implies contamination)
Dvandva compound of 'keśa' and 'kīṭa'.
Compound type : dvandva (keśa+kīṭa)
- keśa – hair (of the head)
noun (masculine) - kīṭa – insect, worm, vermin
noun (masculine)
Note: Used here to signify the type of contamination.
अवपन्नम् (avapannam) - fallen into, contaminated by, degraded
(adjective)
neuter, singular of avapanna
avapanna - fallen, descended, fallen into, obtained, reached, contaminated
Past Passive Participle
From 'ava' + √pat (to fall) + kta suffix.
Prefix: ava
Root: pat (class 1)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
तथा (tathā) - thus, in that manner, similarly
(indeclinable)
अश्वभिः (aśvabhiḥ) - by horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of aśva
aśva - horse
Note: Indicates the agent of the action of 'looking at'.
अवेक्षितम् (avekṣitam) - seen, observed, looked at
(adjective)
neuter, singular of avekṣita
avekṣita - seen, observed, looked at, perceived
Past Passive Participle
From 'ava' + √īkṣ (to see) + kta suffix.
Prefix: ava
Root: īkṣ (class 1)