Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,122

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-122, verse-30

दत्त्वा किमिच्छकं तुभ्यं प्राप्तोऽहं तात सङ्कटम् ।
तत्करिष्यामि निर्लज्जो भूयो दारपरिग्रहम् ॥३०॥
30. dattvā kimicchakaṃ tubhyaṃ prāpto'haṃ tāta saṅkaṭam .
tatkariṣyāmi nirlajjo bhūyo dāraparigraham.
30. dattvā kimicchakam tubhyam prāptaḥ aham tāta saṅkaṭam
tat kariṣyāmi nirlajjaḥ bhūyaḥ dāraparigraham
30. Father, by granting you whatever you desired, I have brought this trouble upon myself. Shamelessly, I shall again marry.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दत्त्वा (dattvā) - having given, having granted
  • किमिच्छकम् (kimicchakam) - whatever one desires, a gift of choice
  • तुभ्यम् (tubhyam) - to you, for you
  • प्राप्तः (prāptaḥ) - obtained, reached, incurred
  • अहम् (aham) - I
  • तात (tāta) - father, dear one
  • सङ्कटम् (saṅkaṭam) - distress, difficulty, trouble
  • तत् (tat) - that, therefore
  • करिष्यामि (kariṣyāmi) - I shall do, I shall perform
  • निर्लज्जः (nirlajjaḥ) - shameless, impudent
  • भूयः (bhūyaḥ) - again, further, more
  • दारपरिग्रहम् (dāraparigraham) - taking a wife, marriage

Words meanings and morphology

दत्त्वा (dattvā) - having given, having granted
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Formed from root `dā` with suffix `tvā`.
Root: dā (class 3)
किमिच्छकम् (kimicchakam) - whatever one desires, a gift of choice
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kimicchaka
kimicchaka - desirous of anything, wishing for anything, a boon of choice
Compound `kim-icchaka`.
Compound type : karmadhāraya (kim+icchaka)
  • kim – what, which, why
    pronoun (neuter)
  • icchaka – desirous, wishing
    adjective (masculine)
    Derived from root `iṣ` (to wish) with `aka` suffix.
    Root: iṣ (class 6)
Note: Accusative singular neuter, agreeing with implied object 'boon'.
तुभ्यम् (tubhyam) - to you, for you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
प्राप्तः (prāptaḥ) - obtained, reached, incurred
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prāpta
prāpta - obtained, reached, gained, incurred
Past Passive Participle
From `pra-` + `√āp` + `kta` (P.P.P. suffix).
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Used in a perfect sense, 'I have obtained'.
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I (pronoun)
Note: Refers to the speaker.
तात (tāta) - father, dear one
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one (term of address)
Note: An endearing address, typically to a father or elder.
सङ्कटम् (saṅkaṭam) - distress, difficulty, trouble
(noun)
Accusative, neuter, singular of saṅkaṭa
saṅkaṭa - distress, difficulty, danger, crisis
From `sam-` + `√kaṭ` (to be difficult).
Prefix: sam
Root: kaṭ (class 1)
Note: Object of `prāptaḥ`.
तत् (tat) - that, therefore
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Functions as a pronoun referring to the upcoming action or adverbially.
करिष्यामि (kariṣyāmi) - I shall do, I shall perform
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Future tense
Formed from root `kṛ` with future suffix `sya` and personal ending `mi`.
Root: kṛ (class 8)
निर्लज्जः (nirlajjaḥ) - shameless, impudent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nirlajja
nirlajja - shameless, impudent, immodest
Compound `nir-lajjā` (without shame).
Compound type : bahuvrīhi (nir+lajjā)
  • nir – without, out, away
    indeclinable
  • lajjā – shame, modesty
    noun (feminine)
Note: Qualifies `aham`.
भूयः (bhūyaḥ) - again, further, more
(indeclinable)
From `bhū` (to be) + `yasun` suffix (comparative/adverbial).
Root: bhū (class 1)
Note: Modifies `kariṣyāmi`.
दारपरिग्रहम् (dāraparigraham) - taking a wife, marriage
(noun)
Accusative, masculine, singular of dāraparigraha
dāraparigraha - taking a wife, marriage, wedlock
Compound `dāra-parigraha`.
Compound type : tatpuruṣa (dāra+parigraha)
  • dāra – wife (often plural, but used singularly in compounds)
    noun (masculine)
  • parigraha – taking, seizure, acceptance, marriage
    noun (masculine)
    From `pari-` + `√grah` (to take) with `a` suffix.
    Prefix: pari
    Root: grah (class 9)
Note: Object of `kariṣyāmi`.