महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-53, verse-21
ततोऽब्रवीद्रौहिणेयो नारदं दीनया गिरा ।
किमवस्थं तु तत्क्षत्रं ये च तत्राभवन्नृपाः ॥२१॥
किमवस्थं तु तत्क्षत्रं ये च तत्राभवन्नृपाः ॥२१॥
21. tato'bravīdrauhiṇeyo nāradaṁ dīnayā girā ,
kimavasthaṁ tu tatkṣatraṁ ye ca tatrābhavannṛpāḥ.
kimavasthaṁ tu tatkṣatraṁ ye ca tatrābhavannṛpāḥ.
21.
tataḥ abravīt rauhiṇeyaḥ nāradam dīnayā girā
kimavastham tu tat kṣatram ye ca tatra abhavan nṛpāḥ
kimavastham tu tat kṣatram ye ca tatra abhavan nṛpāḥ
21.
tataḥ rauhiṇeyaḥ dīnayā girā nāradam abravīt tat
kṣatram tu kimavastham [āsīt] ye ca nṛpāḥ tatra abhavan
kṣatram tu kimavastham [āsīt] ye ca nṛpāḥ tatra abhavan
21.
Then Balarāma, with a humble voice, asked Nārada, 'What was the condition of that warrior (kṣatra) class, and what became of the kings who were present there?'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then (referring to time) (then, from there, therefore)
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke (spoke, said)
- रौहिणेयः (rauhiṇeyaḥ) - Balarāma (son of Rohiṇī (Balarāma))
- नारदम् (nāradam) - to Nārada (Nārada)
- दीनया (dīnayā) - with a humble (with piteous, with humble, with wretched)
- गिरा (girā) - with voice (by voice, by speech)
- किमवस्थम् (kimavastham) - in what condition (what state, in what condition)
- तु (tu) - indeed (for emphasis) (but, indeed, however, on the other hand)
- तत् (tat) - that (that, it)
- क्षत्रम् (kṣatram) - warrior (kṣatra) class (warrior class, dominion, power)
- ये (ye) - those who (who, those who)
- च (ca) - and (and, also)
- तत्र (tatra) - there (in that battle/region) (there, in that place)
- अभवन् (abhavan) - were present (were, became)
- नृपाः (nṛpāḥ) - kings (kings, rulers)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then (referring to time) (then, from there, therefore)
(indeclinable)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke (spoke, said)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
root verb, imperfect 3rd singular active
Root: brū (class 2)
रौहिणेयः (rauhiṇeyaḥ) - Balarāma (son of Rohiṇī (Balarāma))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rauhiṇeya
rauhiṇeya - son of Rohiṇī, Balarāma
derived from Rohiṇī (Rohiṇī + ḍhak)
नारदम् (nāradam) - to Nārada (Nārada)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of nārada
nārada - Nārada (a divine sage)
दीनया (dīnayā) - with a humble (with piteous, with humble, with wretched)
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of dīna
dīna - piteous, humble, wretched, distressed
Past Passive Participle
From root 'dī' (to fade, be miserable)
Root: dī (class 4)
Note: Qualifies 'girā'.
गिरा (girā) - with voice (by voice, by speech)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gir
gir - voice, speech, word
किमवस्थम् (kimavastham) - in what condition (what state, in what condition)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kimavastha
kimavastha - what state, in what condition
Compound type : bahuvrīhi (kim+avasthā)
- kim – what, which
pronoun (neuter) - avasthā – state, condition, situation
noun (feminine)
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
Note: Used as a predicate adjective.
तु (tu) - indeed (for emphasis) (but, indeed, however, on the other hand)
(indeclinable)
Note: Particle for emphasis or contrast.
तत् (tat) - that (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it (demonstrative pronoun)
Note: Refers to 'kṣatram'.
क्षत्रम् (kṣatram) - warrior (kṣatra) class (warrior class, dominion, power)
(noun)
Nominative, neuter, singular of kṣatra
kṣatra - dominion, power, warrior class, rule
Note: Refers to the collective body of kṣatriyas.
ये (ye) - those who (who, those who)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
Note: Refers to 'nṛpāḥ'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Conjunction.
तत्र (tatra) - there (in that battle/region) (there, in that place)
(indeclinable)
Note: Adverb of place.
अभवन् (abhavan) - were present (were, became)
(verb)
3rd person , plural, active, imperfect (laṅ) of bhū
root verb, imperfect 3rd plural active
Root: bhū (class 1)
नृपाः (nṛpāḥ) - kings (kings, rulers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of nṛpa
nṛpa - king, ruler
compound of nṛ (man) and pa (protector)
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, human
noun (masculine) - pa – protector, preserver, drinking
noun (masculine)
from root pā (to protect or to drink)
Root: pā (class 1)
Note: Subject of 'abhavan'.