महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-20, verse-9
तमायान्तं महाबाहुं प्रवपन्तं शिताञ्शरान् ।
जवेनाभ्यपतद्धीमान्हार्दिक्यः शिनिपुंगवम् ॥९॥
जवेनाभ्यपतद्धीमान्हार्दिक्यः शिनिपुंगवम् ॥९॥
9. tamāyāntaṁ mahābāhuṁ pravapantaṁ śitāñśarān ,
javenābhyapataddhīmānhārdikyaḥ śinipuṁgavam.
javenābhyapataddhīmānhārdikyaḥ śinipuṁgavam.
9.
tam āyāntam mahābāhum pravapantam śitān śarān
javena abhyapatat dhīmān hārdikyaḥ śinipuṅgavam
javena abhyapatat dhīmān hārdikyaḥ śinipuṅgavam
9.
dhīmān hārdikyaḥ javena tam mahābāhum śitān
śarān pravapantam śinipuṅgavam abhyapatat
śarān pravapantam śinipuṅgavam abhyapatat
9.
The wise Hārdikya, with great speed, rushed towards the mighty-armed chief of the Śinis, who was showering sharp arrows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him, that
- आयान्तम् (āyāntam) - coming, approaching
- महाबाहुम् (mahābāhum) - mighty-armed, great-armed
- प्रवपन्तम् (pravapantam) - showering, scattering
- शितान् (śitān) - sharp, whetted
- शरान् (śarān) - arrows
- जवेन (javena) - with speed, swiftly
- अभ्यपतत् (abhyapatat) - rushed towards, attacked
- धीमान् (dhīmān) - wise, intelligent
- हार्दिक्यः (hārdikyaḥ) - Hārdikya
- शिनिपुङ्गवम् (śinipuṅgavam) - Sātyaki, the chief of the Śinis (bull among the Śinis, chief of the Śinis)
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Sātyaki.
आयान्तम् (āyāntam) - coming, approaching
(adjective)
Accusative, masculine, singular of āyāt
āyāt - coming, approaching
Present Active Participle
Derived from root yā (to go) with prefix ā
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: Qualifies `tam`.
महाबाहुम् (mahābāhum) - mighty-armed, great-armed
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahābāhu
mahābāhu - great-armed, mighty-armed
Compound type : bahuvrīhi (mahant+bāhu)
- mahant – great, large
adjective - bāhu – arm
noun (masculine)
Note: Qualifies `tam`.
प्रवपन्तम् (pravapantam) - showering, scattering
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pravapat
pravapat - scattering, showering (as arrows)
Present Active Participle
Derived from root vap (to strew, scatter) with prefix pra
Prefix: pra
Root: vap (class 1)
Note: Qualifies `tam`.
शितान् (śitān) - sharp, whetted
(adjective)
Accusative, masculine, plural of śita
śita - sharp, whetted, keen
Past Passive Participle
Derived from root śo/śi (to sharpen)
Root: śo/śi (class 4)
Note: Qualifies `śarān`.
शरान् (śarān) - arrows
(noun)
Accusative, masculine, plural of śara
śara - arrow
Note: Object of `pravapantam`.
जवेन (javena) - with speed, swiftly
(noun)
Instrumental, masculine, singular of java
java - speed, swiftness, quickness
Note: Adverbial use.
अभ्यपतत् (abhyapatat) - rushed towards, attacked
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of abhipat
Prefix: abhi
Root: pat (class 1)
Note: `abhi` + `a-patat`.
धीमान् (dhīmān) - wise, intelligent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhīmat
dhīmat - wise, intelligent, sagacious
Note: Qualifies Hārdikya.
हार्दिक्यः (hārdikyaḥ) - Hārdikya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hārdikya
hārdikya - name of Kṛtavarman (son of Hṛdika)
Descendant of Hṛdika
Note: The subject of `abhyapatat`.
शिनिपुङ्गवम् (śinipuṅgavam) - Sātyaki, the chief of the Śinis (bull among the Śinis, chief of the Śinis)
(noun)
Accusative, masculine, singular of śinipuṅgava
śinipuṅgava - bull of the Śinis, chief of the Śinis
Compound type : tatpuruṣa (śini+puṅgava)
- śini – name of an ancient warrior, ancestor of Sātyaki
proper noun (masculine) - puṅgava – bull, chief, excellent one
noun (masculine)
Note: Refers to Sātyaki.