महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-60, verse-6
हताश्वमञ्जोगतिभिः सुषेणः शिनिप्रवीरं निशितैः पृषत्कैः ।
प्रच्छाद्य नृत्यन्निव सौतिपुत्रः शैनेयबाणाभिहतः पपात ॥६॥
प्रच्छाद्य नृत्यन्निव सौतिपुत्रः शैनेयबाणाभिहतः पपात ॥६॥
6. hatāśvamañjogatibhiḥ suṣeṇaḥ; śinipravīraṁ niśitaiḥ pṛṣatkaiḥ ,
pracchādya nṛtyanniva sautiputraḥ; śaineyabāṇābhihataḥ papāta.
pracchādya nṛtyanniva sautiputraḥ; śaineyabāṇābhihataḥ papāta.
6.
hatāśvam añjo-gatibhiḥ suṣeṇaḥ
śini-pravīram niśitaiḥ pṛṣatkaiḥ
pracchādya nṛtyan iva sauti-putraḥ
śaineya-bāṇābhihataḥ papāta
śini-pravīram niśitaiḥ pṛṣatkaiḥ
pracchādya nṛtyan iva sauti-putraḥ
śaineya-bāṇābhihataḥ papāta
6.
sauti-putraḥ hatāśvam śini-pravīram suṣeṇam añjo-gatibhiḥ niśitaiḥ pṛṣatkaiḥ pracchādya,
śaineya-bāṇābhihataḥ nṛtyan iva papāta.
śaineya-bāṇābhihataḥ nṛtyan iva papāta.
6.
The son of Suta (Karna), having overwhelmed Suṣeṇa—the hero of the Śinis, whose horses had been slain—with sharp, swiftly-moving arrows; then, struck by Śaineya's arrows, he (Karna) fell as if dancing.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- हताश्वम् (hatāśvam) - whose horses were slain (referring to Suṣeṇa) (whose horses are killed, having dead horses)
- अञ्जो-गतिभिः (añjo-gatibhiḥ) - with swift motion, moving swiftly
- सुषेणः (suṣeṇaḥ) - Sushena
- शिनि-प्रवीरम् (śini-pravīram) - the hero of the Śinis
- निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp, sharpened
- पृषत्कैः (pṛṣatkaiḥ) - with arrows
- प्रच्छाद्य (pracchādya) - having covered, having overwhelmed
- नृत्यन् (nṛtyan) - dancing
- इव (iva) - as if, like
- सौति-पुत्रः (sauti-putraḥ) - Karna (the son of Suta (Karna))
- शैनेय-बाणाभिहतः (śaineya-bāṇābhihataḥ) - struck by the arrows of Śaineya (Satyaki) (struck by the arrows of Shaineya)
- पपात (papāta) - fell down
Words meanings and morphology
हताश्वम् (hatāśvam) - whose horses were slain (referring to Suṣeṇa) (whose horses are killed, having dead horses)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of hatāśva
hatāśva - having killed horses, with dead horses
Compound type : bahuvrīhi (hata+aśva)
- hata – killed, struck
Past Passive Participle
Past Passive Participle
From root han (to strike, kill)
Root: han (class 2) - aśva – horse
noun (masculine)
Note: Modifies Suṣeṇa.
अञ्जो-गतिभिः (añjo-gatibhiḥ) - with swift motion, moving swiftly
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of añjo-gati
añjo-gati - swift motion, swift course
Compound type : tatpuruṣa (añjas+gati)
- añjas – swiftly, straight, quickly
indeclinable - gati – motion, going
noun (feminine)
Root: gam (class 1)
Note: Modifies `पृषत्कैः` (pṛṣatkaiḥ).
सुषेणः (suṣeṇaḥ) - Sushena
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of suṣeṇa
suṣeṇa - Sushena
Note: While grammatically nominative, contextually functions as an accusative object, referred to by 'hatāśvam' and 'śini-pravīram' (both accusative) which describe him as the recipient of Karna's actions.
शिनि-प्रवीरम् (śini-pravīram) - the hero of the Śinis
(noun)
Accusative, masculine, singular of śini-pravīra
śini-pravīra - hero of the Śinis, chief of the Śinis
Compound type : tatpuruṣa (śini+pravīra)
- śini – a clan/dynasty name
proper noun (masculine) - pravīra – hero, chief, excellent warrior
noun (masculine)
Note: Refers to Suṣeṇa.
निशितैः (niśitaiḥ) - with sharp, sharpened
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niśita
niśita - sharp, sharpened, keen
Past Passive Participle
From root śo (to sharpen) with prefix ni
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
Note: Modifies `पृषत्कैः` (pṛṣatkaiḥ).
पृषत्कैः (pṛṣatkaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pṛṣatka
pṛṣatka - arrow
प्रच्छाद्य (pracchādya) - having covered, having overwhelmed
(indeclinable)
absolutive/gerund
From root cchad (with pra), absolutive
Prefix: pra
Root: cchad (class 10)
नृत्यन् (nṛtyan) - dancing
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nṛtyat
nṛtyat - dancing
Present Active Participle
From root nṛt (to dance)
Root: nṛt (class 4)
Note: Modifies `सौतिपुत्रः` (sauti-putraḥ).
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)
सौति-पुत्रः (sauti-putraḥ) - Karna (the son of Suta (Karna))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sauti-putra
sauti-putra - son of Suta (charioteer), Karna
Compound type : tatpuruṣa (sauti+putra)
- sauti – of a Suta (charioteer)
adjective (masculine)
derivative of Suta - putra – son
noun (masculine)
Note: Refers to Karna, the main subject of falling.
शैनेय-बाणाभिहतः (śaineya-bāṇābhihataḥ) - struck by the arrows of Śaineya (Satyaki) (struck by the arrows of Shaineya)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śaineya-bāṇābhihata
śaineya-bāṇābhihata - struck by Śaineya's arrows
Compound type : tatpuruṣa (śaineya+bāṇa+abhihata)
- śaineya – descendant of Śini, Satyaki
proper noun (masculine)
patronymic from Śini - bāṇa – arrow
noun (masculine) - abhihata – struck, smitten
Past Passive Participle (masculine)
Past Passive Participle
From root han (to strike, kill) with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: han (class 2)
Note: Agrees with `सौतिपुत्रः` (sauti-putraḥ).
पपात (papāta) - fell down
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of pat
Perfect
root pat, 3rd person singular, perfect tense, active voice
Root: pat (class 1)