महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-79, verse-8
आजानेयैर्महावेगैर्नानादेशसमुत्थितैः ।
पार्वतीयैर्नदीजैश्च सैन्धवैश्च हयोत्तमैः ॥८॥
पार्वतीयैर्नदीजैश्च सैन्धवैश्च हयोत्तमैः ॥८॥
8. ājāneyairmahāvegairnānādeśasamutthitaiḥ ,
pārvatīyairnadījaiśca saindhavaiśca hayottamaiḥ.
pārvatīyairnadījaiśca saindhavaiśca hayottamaiḥ.
8.
ājāneyaiḥ mahāvegaiḥ nānādeśasamutthitaiḥ
pārvatīyaiḥ nadījaiḥ ca saindhavaiḥ ca hayottamaiḥ
pārvatīyaiḥ nadījaiḥ ca saindhavaiḥ ca hayottamaiḥ
8.
ājāneyaiḥ mahāvegaiḥ nānādeśasamutthitaiḥ
pārvatīyaiḥ ca nadījaiḥ ca saindhavaiḥ hayottamaiḥ
pārvatīyaiḥ ca nadījaiḥ ca saindhavaiḥ hayottamaiḥ
8.
These were excellent horses, well-bred and extremely swift, originating from various countries, including mountain-bred, river-bred, and Sindhu (horses).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आजानेयैः (ājāneyaiḥ) - by well-bred, high-born (horses)
- महावेगैः (mahāvegaiḥ) - by very swift, great-speed (horses)
- नानादेशसमुत्थितैः (nānādeśasamutthitaiḥ) - by those arisen from various countries
- पार्वतीयैः (pārvatīyaiḥ) - by mountain (horses), from mountains
- नदीजैः (nadījaiḥ) - by river-born (horses)
- च (ca) - and
- सैन्धवैः (saindhavaiḥ) - by Sindhu (horses from the Sindhu region)
- च (ca) - and
- हयोत्तमैः (hayottamaiḥ) - by excellent horses
Words meanings and morphology
आजानेयैः (ājāneyaiḥ) - by well-bred, high-born (horses)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ājāneya
ājāneya - well-bred, noble, high-born (esp. of horses)
महावेगैः (mahāvegaiḥ) - by very swift, great-speed (horses)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mahāvega
mahāvega - of great speed, very swift
Compound type : Bahuvrihi (mahā+vega)
- mahā – great, large, mighty
adjective - vega – speed, velocity, force
noun (masculine)
नानादेशसमुत्थितैः (nānādeśasamutthitaiḥ) - by those arisen from various countries
(participle)
Instrumental, masculine, plural of nānādeśasamutthita
nānādeśasamutthita - arisen from various countries
Past Passive Participle
Derived from root sthā (to stand, rise) with upasargas sam and ut, preceded by nānādeśa
Compound type : Tatpurusha (nānādeśa+samutthita)
- nānādeśa – various countries
noun (masculine) - samutthita – arisen, emerged
participle (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root sthā with upasargas sam and ut, kta suffix
Prefixes: sam+ut
Root: sthā (class 1)
पार्वतीयैः (pārvatīyaiḥ) - by mountain (horses), from mountains
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of pārvatīya
pārvatīya - mountainous, produced in mountains, belonging to mountains
नदीजैः (nadījaiḥ) - by river-born (horses)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nadīja
nadīja - river-born, produced in rivers or near rivers
Compound type : Tatpurusha (nadī+ja)
- nadī – river
noun (feminine) - ja – born, produced from, originating in
suffix (adjective) (masculine)
Derived from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
च (ca) - and
(indeclinable)
सैन्धवैः (saindhavaiḥ) - by Sindhu (horses from the Sindhu region)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of saindhava
saindhava - belonging to Sindhu (river or region), a horse from Sindhu
च (ca) - and
(indeclinable)
हयोत्तमैः (hayottamaiḥ) - by excellent horses
(noun)
Instrumental, masculine, plural of hayottama
hayottama - excellent horse, best of horses
Compound type : Tatpurusha (haya+uttama)
- haya – horse
noun (masculine) - uttama – best, excellent, supreme
adjective (masculine)