महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-79, verse-12
शब्दस्तु देवदत्तस्य धनंजयसमीरितः ।
पृथिवीं चान्तरिक्षं च दिशश्चैव समावृणोत् ॥१२॥
पृथिवीं चान्तरिक्षं च दिशश्चैव समावृणोत् ॥१२॥
12. śabdastu devadattasya dhanaṁjayasamīritaḥ ,
pṛthivīṁ cāntarikṣaṁ ca diśaścaiva samāvṛṇot.
pṛthivīṁ cāntarikṣaṁ ca diśaścaiva samāvṛṇot.
12.
śabdaḥ tu devadattasya dhanañjayasamīritaḥ
pṛthivīm ca antarikṣam ca diśaḥ ca eva samāvṛṇot
pṛthivīm ca antarikṣam ca diśaḥ ca eva samāvṛṇot
12.
tu dhanañjayasamīritaḥ devadattasya śabdaḥ
pṛthivīm ca antarikṣam ca diśaḥ ca eva samāvṛṇot
pṛthivīm ca antarikṣam ca diśaḥ ca eva samāvṛṇot
12.
Indeed, the sound of Devadatta, blown by Dhanañjaya (Arjuna), completely enveloped the earth, the mid-space, and all directions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शब्दः (śabdaḥ) - sound, voice
- तु (tu) - but, indeed, however
- देवदत्तस्य (devadattasya) - of Devadatta (Arjuna's conch)
- धनञ्जयसमीरितः (dhanañjayasamīritaḥ) - blown by Dhanañjaya (Arjuna)
- पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth
- च (ca) - and
- अन्तरिक्षम् (antarikṣam) - the mid-space, atmosphere
- च (ca) - and
- दिशः (diśaḥ) - directions, quarters
- च (ca) - and
- एव (eva) - indeed, only, just
- समावृणोत् (samāvṛṇot) - it completely enveloped, it covered
Words meanings and morphology
शब्दः (śabdaḥ) - sound, voice
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, word
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
देवदत्तस्य (devadattasya) - of Devadatta (Arjuna's conch)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of devadatta
devadatta - given by the gods, name of Arjuna's conch
धनञ्जयसमीरितः (dhanañjayasamīritaḥ) - blown by Dhanañjaya (Arjuna)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dhanañjayasamīrita
dhanañjayasamīrita - blown/excited by Dhanañjaya
Compound type : tṛtīyā-tatpuruṣa (dhanañjaya+samīrita)
- dhanañjaya – Arjuna (conqueror of wealth)
proper noun (masculine) - samīrita – blown, excited, uttered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root √īr (to move, excite, send forth) with prefix sam- (completely).
Prefix: sam
Root: īr (class 1)
पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth
च (ca) - and
(indeclinable)
अन्तरिक्षम् (antarikṣam) - the mid-space, atmosphere
(noun)
Accusative, neuter, singular of antarikṣa
antarikṣa - mid-space, atmosphere, sky
च (ca) - and
(indeclinable)
दिशः (diśaḥ) - directions, quarters
(noun)
Accusative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter
च (ca) - and
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
समावृणोत् (samāvṛṇot) - it completely enveloped, it covered
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (Laṅ) of vṛ
Prefixes: sam+ā
Root: vṛ (class 5)