Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,79

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-79, verse-3

रुक्मपृष्ठैश्च दुष्प्रेक्ष्यैः कार्मुकैः पृथिवीपते ।
कूजद्भिरतुलान्नादान्रोषितैरुरगैरिव ॥३॥
3. rukmapṛṣṭhaiśca duṣprekṣyaiḥ kārmukaiḥ pṛthivīpate ,
kūjadbhiratulānnādānroṣitairuragairiva.
3. rukmapṛṣṭhaiḥ ca duṣprekṣyaiḥ kārmukaiḥ pṛthivīpate
kūjadbhiḥ atulān nādān roṣitaiḥ uragaiḥ iva
3. ca pṛthivīpate,
rukmapṛṣṭhaiḥ duṣprekṣyaiḥ kārmukaiḥ (yuktāḥ te) roṣitaiḥ uragaiḥ iva atulān nādān kūjadbhiḥ (prāgatvaran)
3. And, O ruler of the earth (pṛthivīpate), with bows that had golden backs and were difficult to gaze upon, they emitted unparalleled sounds, like enraged serpents.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • रुक्मपृष्ठैः (rukmapṛṣṭhaiḥ) - with gold-backed (bows)
  • (ca) - and
  • दुष्प्रेक्ष्यैः (duṣprekṣyaiḥ) - difficult to look at, formidable
  • कार्मुकैः (kārmukaiḥ) - with bows
  • पृथिवीपते (pṛthivīpate) - O Dhṛtarāṣṭra (O lord of the earth)
  • कूजद्भिः (kūjadbhiḥ) - referring to the sound of the bows (making sounds, humming)
  • अतुलान् (atulān) - unparalleled, incomparable
  • नादान् (nādān) - sounds, roars
  • रोषितैः (roṣitaiḥ) - by enraged
  • उरगैः (uragaiḥ) - by serpents
  • इव (iva) - as if, like

Words meanings and morphology

रुक्मपृष्ठैः (rukmapṛṣṭhaiḥ) - with gold-backed (bows)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of rukmapṛṣṭha
rukmapṛṣṭha - having a golden back
Compound type : bahuvrīhi (rukma+pṛṣṭha)
  • rukma – gold, golden
    noun (neuter)
  • pṛṣṭha – back, surface
    noun (neuter)
(ca) - and
(indeclinable)
दुष्प्रेक्ष्यैः (duṣprekṣyaiḥ) - difficult to look at, formidable
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of duṣprekṣya
duṣprekṣya - difficult to be seen, formidable, displeasing to the sight
Gerundive
From prefix dus- (difficult) and root īkṣ (to see).
Prefix: dus
Root: īkṣ (class 1)
कार्मुकैः (kārmukaiḥ) - with bows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of kārmuka
kārmuka - bow (weapon)
पृथिवीपते (pṛthivīpate) - O Dhṛtarāṣṭra (O lord of the earth)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pṛthivīpati
pṛthivīpati - lord of the earth, king, ruler
Compound type : tatpuruṣa (pṛthivī+pati)
  • pṛthivī – earth
    noun (feminine)
  • pati – lord, master, husband
    noun (masculine)
कूजद्भिः (kūjadbhiḥ) - referring to the sound of the bows (making sounds, humming)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kūjat
kūjat - making a sound, humming, cooing
Present Active Participle
From root kūj (to make a sound, coo).
Root: kūj (class 1)
अतुलान् (atulān) - unparalleled, incomparable
(adjective)
Accusative, masculine, plural of atula
atula - unequalled, incomparable, immense
From negative prefix a- and tula (comparison, balance).
Compound type : bahuvrīhi (a+tula)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • tula – comparison, balance, equal
    noun (feminine)
नादान् (nādān) - sounds, roars
(noun)
Accusative, masculine, plural of nāda
nāda - sound, roar, cry
From root nad (to roar, sound).
Root: nad (class 1)
रोषितैः (roṣitaiḥ) - by enraged
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of roṣita
roṣita - enraged, angered
Past Passive Participle
From root ruṣ (to be angry).
Root: ruṣ (class 4)
उरगैः (uragaiḥ) - by serpents
(noun)
Instrumental, masculine, plural of uraga
uraga - serpent, snake (lit. 'moving on the breast')
Compound type : bahuvrīhi (uras+ga)
  • uras – breast, chest
    noun (neuter)
  • ga – going, moving
    adjective (masculine)
    Agent noun
    From root gam (to go).
    Root: gam (class 1)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)