महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-39, verse-6
सद्यश्चोग्रमधर्मस्य फलं प्राप्नुहि दुर्मते ।
शासितास्म्यद्य ते बाणैः सर्वसैन्यस्य पश्यतः ॥६॥
शासितास्म्यद्य ते बाणैः सर्वसैन्यस्य पश्यतः ॥६॥
6. sadyaścogramadharmasya phalaṁ prāpnuhi durmate ,
śāsitāsmyadya te bāṇaiḥ sarvasainyasya paśyataḥ.
śāsitāsmyadya te bāṇaiḥ sarvasainyasya paśyataḥ.
6.
sadyaḥ ca ugram adharmasya phalam prāpnuhi durmate
śāsitā asmi adya te bāṇaiḥ sarvasainyasya paśyataḥ
śāsitā asmi adya te bāṇaiḥ sarvasainyasya paśyataḥ
6.
durmate ca tvam adya sadyaḥ adharmasya ugram phalam prāpnuhi.
sarvasainyasya paśyataḥ te bāṇaiḥ aham śāsitā asmi.
sarvasainyasya paśyataḥ te bāṇaiḥ aham śāsitā asmi.
6.
And you, O evil-minded one, will immediately receive the terrible fruit of unrighteousness (adharma)! Today, I shall be your punisher with arrows, while the entire army looks on.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सद्यः (sadyaḥ) - immediately, at once, forthwith
- च (ca) - and, also, moreover
- उग्रम् (ugram) - terrible, fierce, mighty
- अधर्मस्य (adharmasya) - of unrighteousness (adharma) (of unrighteousness, of injustice)
- फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
- प्राप्नुहि (prāpnuhi) - obtain, receive, attain
- दुर्मते (durmate) - O evil-minded one, O foolish one
- शासिता (śāsitā) - I shall be your punisher (punisher, ruler, one who will punish)
- अस्मि (asmi) - I am
- अद्य (adya) - today, now
- ते (te) - your, to you
- बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
- सर्वसैन्यस्य (sarvasainyasya) - of the entire army
- पश्यतः (paśyataḥ) - while (the army) is watching (of the seeing, of the observing)
Words meanings and morphology
सद्यः (sadyaḥ) - immediately, at once, forthwith
(indeclinable)
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
उग्रम् (ugram) - terrible, fierce, mighty
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ugra
ugra - terrible, fierce, mighty, severe
अधर्मस्य (adharmasya) - of unrighteousness (adharma) (of unrighteousness, of injustice)
(noun)
Genitive, masculine, singular of adharma
adharma - unrighteousness, injustice, impiety, violation of natural law (dharma)
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+dharma)
- a – not, un-
indeclinable - dharma – natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ
फलम् (phalam) - fruit, result, consequence
(noun)
Accusative, neuter, singular of phala
phala - fruit, result, consequence, reward
प्राप्नुहि (prāpnuhi) - obtain, receive, attain
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (Loṭ) of prāp
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
दुर्मते (durmate) - O evil-minded one, O foolish one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of durmati
durmati - evil-minded, foolish, ill-disposed
Compound type : Bahuvrīhi (dur+mati)
- dur – bad, difficult, evil
indeclinable - mati – mind, thought, intelligence
noun (feminine)
Root: man
शासिता (śāsitā) - I shall be your punisher (punisher, ruler, one who will punish)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śāsitṛ
śāsitṛ - punisher, ruler, instructor, one who will punish
Agent Noun / Future Participle
Derived from the root śās ('to rule, punish, instruct') with the agentive suffix -tṛ, often used as a future participle.
Root: śās (class 2)
अस्मि (asmi) - I am
(verb)
1st person , singular, active, present (Laṭ) of as
Root: as (class 2)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
ते (te) - your, to you
(pronoun)
singular of yuṣmad
yuṣmad - you
बाणैः (bāṇaiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
सर्वसैन्यस्य (sarvasainyasya) - of the entire army
(noun)
Genitive, neuter, singular of sarvasainya
sarvasainya - entire army, all forces
Compound type : Karmadhāraya (sarva+sainya)
- sarva – all, entire, every
adjective (neuter) - sainya – army, military force
noun (neuter)
Root: senā
पश्यतः (paśyataḥ) - while (the army) is watching (of the seeing, of the observing)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of paśyat
paśyat - seeing, observing, watching
Present Active Participle
Formed from the root dṛś (to see), which takes the stem paśya in the present tense, with the present active participle suffix -at.
Root: dṛś (class 1)