Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,39

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-39, verse-12

सारथिस्त्वरमाणस्तु दुःशासनमचेतसम् ।
रणमध्यादपोवाह सौभद्रशरपीडितम् ॥१२॥
12. sārathistvaramāṇastu duḥśāsanamacetasam ,
raṇamadhyādapovāha saubhadraśarapīḍitam.
12. sārathiḥ tvaramāṇaḥ tu duḥśāsanam acetasam
raṇamadhyāt apovāha saubhadraśarapīḍitam
12. tu tvaramāṇaḥ sārathiḥ acetasam
saubhadraśarapīḍitam duḥśāsanam raṇamadhyāt apovāha
12. But the hurrying charioteer drove the unconscious Duḥśāsana, who was afflicted by the arrows of Subhadrā's son (Abhimanyu), away from the thick of the battle.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सारथिः (sārathiḥ) - Duḥśāsana's charioteer. (charioteer)
  • त्वरमाणः (tvaramāṇaḥ) - Describing the charioteer's action. (hastening, hurrying)
  • तु (tu) - Introduces a contrasting or sequential action. (but, indeed, however)
  • दुःशासनम् (duḥśāsanam) - The specific Kaurava prince, object of apovāha. (Duḥśāsana (accusative))
  • अचेतसम् (acetasam) - Describing Duḥśāsana's state. (unconscious, senseless, without consciousness)
  • रणमध्यात् (raṇamadhyāt) - The place from which Duḥśāsana was removed. (from the midst of battle)
  • अपोवाह (apovāha) - The charioteer drove Duḥśāsana away. (he carried away, drove away)
  • सौभद्रशरपीडितम् (saubhadraśarapīḍitam) - Describing Duḥśāsana, specifically by Abhimanyu (son of Subhadrā). (afflicted by Abhimanyu's arrows)

Words meanings and morphology

सारथिः (sārathiḥ) - Duḥśāsana's charioteer. (charioteer)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sārathi
sārathi - charioteer
त्वरमाणः (tvaramāṇaḥ) - Describing the charioteer's action. (hastening, hurrying)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tvaramāṇa
tvaramāṇa - hastening, hurrying, being quick
Present Middle Participle
Derived from root tvar (to hasten) with śānac suffix.
Root: tvar (class 1)
Note: Adjective modifying sārathiḥ.
तु (tu) - Introduces a contrasting or sequential action. (but, indeed, however)
(indeclinable)
Particle.
दुःशासनम् (duḥśāsanam) - The specific Kaurava prince, object of apovāha. (Duḥśāsana (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of duḥśāsana
duḥśāsana - Duḥśāsana (proper name of a Kaurava prince)
अचेतसम् (acetasam) - Describing Duḥśāsana's state. (unconscious, senseless, without consciousness)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of acetas
acetas - unconscious, senseless, stupid
Formed with negative prefix a- and cetas (consciousness).
Compound type : bahuvrīhi (a+cetas)
  • a – not, without
    prefix
  • cetas – consciousness, mind, intelligence
    noun (neuter)
Note: Adjective modifying duḥśāsanam.
रणमध्यात् (raṇamadhyāt) - The place from which Duḥśāsana was removed. (from the midst of battle)
(noun)
Ablative, neuter, singular of raṇamadhya
raṇamadhya - midst of battle
Compound of raṇa (battle) and madhya (middle, midst).
Compound type : tatpuruṣa (raṇa+madhya)
  • raṇa – battle, combat
    noun (masculine)
  • madhya – middle, midst, center
    noun (neuter)
Note: Indicates separation "from" the battle.
अपोवाह (apovāha) - The charioteer drove Duḥśāsana away. (he carried away, drove away)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of apovāha
From root vah (to carry, lead) with prefix apa. apovāha is 3rd singular active perfect.
Prefix: apa
Root: vah (class 1)
Note: Subject is sārathiḥ.
सौभद्रशरपीडितम् (saubhadraśarapīḍitam) - Describing Duḥśāsana, specifically by Abhimanyu (son of Subhadrā). (afflicted by Abhimanyu's arrows)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of saubhadraśarapīḍita
saubhadraśarapīḍita - tormented by the arrows of Subhadrā's son
Compound: saubhadra (son of Subhadrā, Abhimanyu) + śara (arrow) + pīḍita (afflicted, tormented).
Compound type : tatpuruṣa (saubhadra+śara+pīḍita)
  • saubhadra – son of Subhadrā (i.e., Abhimanyu)
    proper noun (masculine)
    Derived from subhadrā (name of Kṛṣṇa's sister and Arjuna's wife) with patronymic suffix a.
  • śara – arrow
    noun (masculine)
  • pīḍita – afflicted, tormented, oppressed
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root pīḍ (to torment, oppress).
    Root: pīḍ (class 10)
Note: Adjective modifying duḥśāsanam.