महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-12, verse-28
वर्णाः स्वकर्मनिरता न च स्तेनोऽत्र दृश्यते ।
दीर्घायुषो महाराज जरामृत्युविवर्जिताः ॥२८॥
दीर्घायुषो महाराज जरामृत्युविवर्जिताः ॥२८॥
28. varṇāḥ svakarmaniratā na ca steno'tra dṛśyate ,
dīrghāyuṣo mahārāja jarāmṛtyuvivarjitāḥ.
dīrghāyuṣo mahārāja jarāmṛtyuvivarjitāḥ.
28.
varṇāḥ svakarma-niratāḥ na ca stenaḥ atra dṛśyate
dīrghāyuṣaḥ mahārāja jarā-mṛtyu-vivarjitāḥ
dīrghāyuṣaḥ mahārāja jarā-mṛtyu-vivarjitāḥ
28.
mahārāja varṇāḥ svakarma-niratāḥ ca na stenaḥ
atra dṛśyate dīrghāyuṣaḥ jarā-mṛtyu-vivarjitāḥ
atra dṛśyate dīrghāyuṣaḥ jarā-mṛtyu-vivarjitāḥ
28.
O great king, the social classes (varṇāḥ) are devoted to their specific duties (karma), and no thief is observed here. They are long-lived and free from old age and death.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वर्णाः (varṇāḥ) - social orders, classes, castes
- स्वकर्म-निरताः (svakarma-niratāḥ) - devoted to their own duties, engaged in their own actions
- न (na) - not, no
- च (ca) - and, also
- स्तेनः (stenaḥ) - a thief
- अत्र (atra) - here, in this place
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen, is observed
- दीर्घायुषः (dīrghāyuṣaḥ) - long-lived
- महाराज (mahārāja) - O great king
- जरा-मृत्यु-विवर्जिताः (jarā-mṛtyu-vivarjitāḥ) - free from old age and death
Words meanings and morphology
वर्णाः (varṇāḥ) - social orders, classes, castes
(noun)
Nominative, masculine, plural of varṇa
varṇa - color, outward appearance, class, social order, letter of alphabet
स्वकर्म-निरताः (svakarma-niratāḥ) - devoted to their own duties, engaged in their own actions
(adjective)
Nominative, masculine, plural of svakarma-nirata
svakarma-nirata - one devoted to their own duties (karma)
Compound type : bahuvrihi (sva+karma+nirata)
- sva – one's own, self
pronoun - karma – action, deed, duty, ritual (karma)
noun (neuter) - nirata – engaged, devoted, attached
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'ram' with prefix 'ni'
Prefix: ni
Root: ram (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
स्तेनः (stenaḥ) - a thief
(noun)
Nominative, masculine, singular of stena
stena - thief, robber
अत्र (atra) - here, in this place
(indeclinable)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, is observed
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of dṛś
Passive voice formation of root dṛś
Root: dṛś (class 1)
दीर्घायुषः (dīrghāyuṣaḥ) - long-lived
(adjective)
Nominative, masculine, plural of dīrghāyuṣ
dīrghāyuṣ - long-lived, having a long life
Compound type : bahuvrihi (dīrgha+āyuṣ)
- dīrgha – long, extensive
adjective - āyuṣ – life, duration of life
noun (neuter)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karmadharaya (mahā+rājan)
- mahā – great, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
जरा-मृत्यु-विवर्जिताः (jarā-mṛtyu-vivarjitāḥ) - free from old age and death
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jarā-mṛtyu-vivarjita
jarā-mṛtyu-vivarjita - one who is free from old age and death
Compound type : bahuvrihi (jarā+mṛtyu+vivarjita)
- jarā – old age, decay
noun (feminine) - mṛtyu – death
noun (masculine) - vivarjita – excluded, free from, deprived of
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'vṛj' with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: vṛj (class 1)