महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-12, verse-19
संजय उवाच ।
सर्वेष्वेव महाप्राज्ञ द्वीपेषु कुरुनन्दन ।
गौरः कृष्णश्च वर्णौ द्वौ तयोर्वर्णान्तरं नृप ॥१९॥
सर्वेष्वेव महाप्राज्ञ द्वीपेषु कुरुनन्दन ।
गौरः कृष्णश्च वर्णौ द्वौ तयोर्वर्णान्तरं नृप ॥१९॥
19. saṁjaya uvāca ,
sarveṣveva mahāprājña dvīpeṣu kurunandana ,
gauraḥ kṛṣṇaśca varṇau dvau tayorvarṇāntaraṁ nṛpa.
sarveṣveva mahāprājña dvīpeṣu kurunandana ,
gauraḥ kṛṣṇaśca varṇau dvau tayorvarṇāntaraṁ nṛpa.
19.
saṃjayaḥ uvāca sarveṣu eva mahāprājña dvīpeṣu kurunandana
gauraḥ kṛṣṇaḥ ca varṇau dvau tayoḥ varṇāntaram nṛpa
gauraḥ kṛṣṇaḥ ca varṇau dvau tayoḥ varṇāntaram nṛpa
19.
saṃjayaḥ uvāca: mahāprājña,
kurunandana,
nṛpa,
sarveṣu dvīpeṣu eva dvau varṇau,
gauraḥ ca kṛṣṇaḥ [ca,
staḥ].
tayoḥ [paraṃ] varṇāntaram [na asti].
kurunandana,
nṛpa,
sarveṣu dvīpeṣu eva dvau varṇau,
gauraḥ ca kṛṣṇaḥ [ca,
staḥ].
tayoḥ [paraṃ] varṇāntaram [na asti].
19.
Saṃjaya said: 'O greatly wise one, O delight of the Kurus, in all the continents (dvīpas), there are indeed two primary complexions (varṇas): fair and dark. O King, there is no other color beyond these two.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- संजयः (saṁjayaḥ) - Saṃjaya (Saṃjaya (proper name))
- उवाच (uvāca) - said (he said, spoke)
- सर्वेषु (sarveṣu) - in all
- एव (eva) - indeed (indeed, only, just, certainly)
- महाप्राज्ञ (mahāprājña) - O greatly wise one (addressed to Dhṛtarāṣṭra) (O greatly wise one)
- द्वीपेषु (dvīpeṣu) - in the continents (in the islands, in the continents)
- कुरुनन्दन (kurunandana) - O delight of the Kurus (addressed to Dhṛtarāṣṭra) (O delight of the Kurus)
- गौरः (gauraḥ) - fair (complexion) (fair, white, yellowish-white)
- कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - dark (complexion) (dark, black, blue-black, Krishna)
- च (ca) - and (and, also)
- वर्णौ (varṇau) - two complexions (two colors, two complexions, two classes/castes)
- द्वौ (dvau) - two
- तयोः (tayoḥ) - of these two (colors) (of them (two))
- वर्णान्तरम् (varṇāntaram) - another color (complexion) (another color, difference of color, another class/caste)
- नृप (nṛpa) - O King (addressed to Dhṛtarāṣṭra) (O king)
Words meanings and morphology
संजयः (saṁjayaḥ) - Saṃjaya (Saṃjaya (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Saṃjaya (proper name, Dhṛtarāṣṭra's charioteer)
Note: The speaker of the verse.
उवाच (uvāca) - said (he said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of vac
Perfect Active Indicative
Irregular perfect form of √vac.
Root: vac (class 2)
सर्वेषु (sarveṣu) - in all
(pronoun)
Locative, masculine/neuter, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Agrees with dvīpeṣu.
एव (eva) - indeed (indeed, only, just, certainly)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
महाप्राज्ञ (mahāprājña) - O greatly wise one (addressed to Dhṛtarāṣṭra) (O greatly wise one)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of mahāprājña
mahāprājña - greatly wise, very intelligent
Compound type : karmadhāraya (mahā+prājña)
- mahā – great, large, mighty
adjective - prājña – wise, intelligent, knowing
adjective
Note: Used as an epithet for Dhṛtarāṣṭra.
द्वीपेषु (dvīpeṣu) - in the continents (in the islands, in the continents)
(noun)
Locative, masculine, plural of dvīpa
dvīpa - island, continent, division of the earth
कुरुनन्दन (kurunandana) - O delight of the Kurus (addressed to Dhṛtarāṣṭra) (O delight of the Kurus)
(noun)
Vocative, masculine, singular of kurunandana
kurunandana - delight of the Kurus, son of Kuru
Compound type : tatpuruṣa (kuru+nandana)
- kuru – Kuru (name of an ancient king and his dynasty)
proper noun (masculine) - nandana – delight, son, gladdening
noun (masculine)
Note: Another epithet for Dhṛtarāṣṭra.
गौरः (gauraḥ) - fair (complexion) (fair, white, yellowish-white)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of gaura
gaura - fair, white, yellowish-white, golden
Note: Refers to one of the 'varṇau'.
कृष्णः (kṛṣṇaḥ) - dark (complexion) (dark, black, blue-black, Krishna)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇa
kṛṣṇa - dark, black, blue-black, Krishna
Note: Refers to one of the 'varṇau'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
वर्णौ (varṇau) - two complexions (two colors, two complexions, two classes/castes)
(noun)
Nominative, masculine, dual of varṇa
varṇa - color, complexion, class, caste
द्वौ (dvau) - two
(numeral)
Note: Agrees with varṇau.
तयोः (tayoḥ) - of these two (colors) (of them (two))
(pronoun)
Genitive, masculine, dual of tad
tad - that, those
Note: Refers to gauraḥ and kṛṣṇaḥ varṇau.
वर्णान्तरम् (varṇāntaram) - another color (complexion) (another color, difference of color, another class/caste)
(noun)
Nominative, neuter, singular of varṇāntara
varṇāntara - another color, difference of color, another class/caste
Compound type : tatpuruṣa (varṇa+antara)
- varṇa – color, complexion, class, caste
noun (masculine) - antara – other, different, interior, interval
adjective
Note: Implied 'na asti' (there is not).
नृप (nṛpa) - O King (addressed to Dhṛtarāṣṭra) (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler, protector of men
Compound type : tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, human being
noun (masculine) - pa – protecting, guarding
adjective
Agent noun from √pā
Root: pā (class 1)
Note: Another vocative for Dhṛtarāṣṭra.