महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-153, verse-30
वाचश्चाप्यशरीरिण्यो दिवश्चोल्काः प्रपेदिरे ।
शिवाश्च भयवेदिन्यो नेदुर्दीप्तस्वरा भृशम् ॥३०॥
शिवाश्च भयवेदिन्यो नेदुर्दीप्तस्वरा भृशम् ॥३०॥
30. vācaścāpyaśarīriṇyo divaścolkāḥ prapedire ,
śivāśca bhayavedinyo nedurdīptasvarā bhṛśam.
śivāśca bhayavedinyo nedurdīptasvarā bhṛśam.
30.
vācaḥ ca api aśarīriṇyaḥ divaḥ ca ulkāḥ prapredire
śivāḥ ca bhayavedinyaḥ neduḥ dīptasvarāḥ bhṛśam
śivāḥ ca bhayavedinyaḥ neduḥ dīptasvarāḥ bhṛśam
30.
ca aśarīriṇyaḥ vācaḥ api ca ulkāḥ divaḥ prapredire
ca bhayavedinyaḥ śivāḥ dīptasvarāḥ bhṛśam neduḥ
ca bhayavedinyaḥ śivāḥ dīptasvarāḥ bhṛśam neduḥ
30.
And disembodied voices, along with meteors, fell from the sky. And jackals, portending fear, cried out very loudly with fierce sounds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वाचः (vācaḥ) - voices (voices, speeches)
- च (ca) - and (and, also)
- अपि (api) - also, along with (also, even, moreover)
- अशरीरिण्यः (aśarīriṇyaḥ) - disembodied (bodiless, disembodied, incorporeal)
- दिवः (divaḥ) - from the sky (from the sky, of the sky)
- च (ca) - and (and, also)
- उल्काः (ulkāḥ) - meteors (meteors, firebrands)
- प्रप्रेदिरे (prapredire) - fell down (they fell down, descended, approached)
- शिवाः (śivāḥ) - jackals (auspicious ones, jackals, female jackals)
- च (ca) - and (and, also)
- भयवेदिन्यः (bhayavedinyaḥ) - portending fear (knowing fear, perceiving danger, portending fear)
- नेदुः (neduḥ) - cried out (they sounded, roared, cried)
- दीप्तस्वराः (dīptasvarāḥ) - with fierce sounds (having blazing voices, shrill-voiced, loud-voiced)
- भृशम् (bhṛśam) - very loudly, intensely (excessively, greatly, loudly, violently)
Words meanings and morphology
वाचः (vācaḥ) - voices (voices, speeches)
(noun)
Nominative, feminine, plural of vāc
vāc - voice, speech, word, language
Note: Subject of prapredire.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अपि (api) - also, along with (also, even, moreover)
(indeclinable)
Note: Connective particle.
अशरीरिण्यः (aśarīriṇyaḥ) - disembodied (bodiless, disembodied, incorporeal)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of aśarīriṇ
aśarīriṇ - bodiless, disembodied, incorporeal
Negative prefix 'a-' + 'śarīrin' (having a body)
Compound type : nañ-bahuvrīhi (a+śarīrin)
- a – not, non
indeclinable
negative prefix - śarīrin – having a body, embodied
adjective (masculine)
From śarīra (body) + -in (possessive suffix)
Note: Qualifies vācaḥ.
दिवः (divaḥ) - from the sky (from the sky, of the sky)
(noun)
Ablative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day
Note: Indicates the source of falling.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
उल्काः (ulkāḥ) - meteors (meteors, firebrands)
(noun)
Nominative, feminine, plural of ulkā
ulkā - meteor, firebrand, flame
Note: Subject of prapredire.
प्रप्रेदिरे (prapredire) - fell down (they fell down, descended, approached)
(verb)
3rd person , plural, middle, perfect (liṭ) of prapad
Perfect
From pra + root pad (to go, fall), perfect 3rd person plural, middle voice (ātmanepada).
Prefix: pra
Root: pad (class 4)
Note: Verb for vācaḥ and ulkāḥ.
शिवाः (śivāḥ) - jackals (auspicious ones, jackals, female jackals)
(noun)
Nominative, feminine, plural of śivā
śivā - auspicious, prosperous (feminine), a female jackal
Feminine form of śiva. In contexts of omens, 'śivā' often refers to a jackal, which is considered inauspicious despite the word's primary meaning.
Note: Subject for neduḥ.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
भयवेदिन्यः (bhayavedinyaḥ) - portending fear (knowing fear, perceiving danger, portending fear)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of bhayavedin
bhayavedin - knowing fear, perceiving danger, portending fear
From bhaya (fear) + vedin (knowing, perceiving). -in suffix.
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (bhaya+vedin)
- bhaya – fear, terror, danger
noun (neuter)
From root bhī (to fear)
Root: bhī (class 3) - vedin – knowing, understanding, perceiving
adjective (masculine)
From root vid (to know) + -in suffix.
Root: vid (class 2)
Note: Qualifies śivāḥ.
नेदुः (neduḥ) - cried out (they sounded, roared, cried)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of nad
Perfect
3rd person plural, perfect.
Root: nad (class 1)
Note: Verb for śivāḥ.
दीप्तस्वराः (dīptasvarāḥ) - with fierce sounds (having blazing voices, shrill-voiced, loud-voiced)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of dīptasvara
dīptasvara - having a blazing voice, shrill-voiced, loud-voiced
Compound type : bahuvrīhi (dīpta+svara)
- dīpta – blazing, shining, inflamed, fierce
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root dīp (to shine, blaze)
Root: dīp (class 4) - svara – sound, voice, tone
noun (masculine)
From root svar (to sound)
Root: svar (class 1)
Note: Qualifies śivāḥ.
भृशम् (bhṛśam) - very loudly, intensely (excessively, greatly, loudly, violently)
(indeclinable)
Note: Modifies neduḥ.